Paroles et traduction Sandra De Sá - Retratos e Canções
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retratos e Canções
Portraits and Songs
Hoje
eu
me
peguei
Today
I
caught
myself
Pensando
em
você
Thinking
about
you
Te
amo
e
nem
sei
como
eu
amo
(Coisas
do
amor)
I
love
you
and
I
don't
even
know
how
I
love
(Things
of
love)
Quero
não
lembrar
I
want
to
not
remember
E
às
vezes
sem
querer
And
sometimes
without
wanting
to
Me
apanho
falando
em
você
I
find
myself
talking
about
you
Lembranças
de
nós
dois
(Retratos
e
canções)
Memories
of
the
two
of
us
(Portraits
and
songs)
Um
filme
de
amor
A
love
film
Que
nunca
chega
ao
fim
That
never
ends
Quem
sabe
se
você
Who
knows
if
you
Ainda
pensa
em
mim
Still
think
of
me
(Te
amo
e
nem
sei
como
eu
amo)
(I
love
you
and
I
don't
even
know
how
I
love)
Dói
no
coração
It
hurts
my
heart
As
vezes
que
eu
lembrar
The
times
that
I
remember
Te
amo
e
não
quero
te
amar
I
love
you
and
I
don't
want
to
love
you
Quero
não
lembrar
I
want
to
not
remember
Que
as
vezes
sem
querer
That
sometimes
without
wanting
to
Me
apanho
falando
em
você
I
find
myself
talking
about
you
Lembranças
de
nós
dois
(Retratos
e
canções)
Memories
of
the
two
of
us
(Portraits
and
songs)
Um
filme
de
amor
A
love
film
Que
nunca
chega
ao
fim
That
never
ends
Quem
sabe
se
você
ainda
pensa
em
mim
Who
knows
if
you
still
think
of
me
(Te
amo
e
nem
sei
como
eu
amo)
(I
love
you
and
I
don't
even
know
how
I
love)
Dói
no
coração
It
hurts
my
heart
As
vezes
que
eu
lembrar
The
times
that
I
remember
Te
amo
e
não
quero
te
amar
I
love
you
and
I
don't
want
to
love
you
Te
amo,
e
não
quero
te
amar
(Te
amar)
I
love
you,
and
I
don't
want
to
love
you
(To
love
you)
Te
amo
e
não
quero
te
amar
I
love
you
and
I
don't
want
to
love
you
Te
amo
e
não
quero
te
amar
I
love
you
and
I
don't
want
to
love
you
Te
amo
e
não
quero
te
amar
I
love
you
and
I
don't
want
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Sullivan, P. Massadas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.