Paroles et traduction Sandra De Sá - Solidão
Dá
um
tempo
e
vá
saindo
Дайте
ему
время
и
уходите
De
repente
eu
tô
sentindo
Внезапно
я
чувствую
Que
você
vai
se
dar
mal
Что
ты
будешь
плохо
ладить
Meu
amor
está
voltando
Моя
любовь
возвращается
Daqui
a
pouco
está
chegando
Через
некоторое
время
это
идет
Me
abraçando
todo
meu
Обнимая
меня
все
мои
A
solidão
é
nada
Одиночество-ничто
Você
vem
na
hora
errada
Вы
приходите
не
в
то
время
Em
que
eu
não
te
quero
aqui
В
том,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Que
solidão
que
nada
Какое
одиночество,
что
ничего
Eu
preciso
é
ser
amada
Мне
нужно
быть
любимой
Eu
preciso
é
ser
feliz
Мне
нужно
быть
счастливым
Ele
disse
que
me
ama
Он
сказал,
что
любит
меня
Se
amarrou
em
mim
na
cama
Привязался
ко
мне
в
постели.
Me
levou
até
o
céu,
céu
Взял
меня
на
небеса,
небеса
A
solidão
é
nada
Одиночество-ничто
Você
vem
na
hora
errada
Вы
приходите
не
в
то
время
Em
que
eu
não
te
quero
aqui
В
том,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Que
solidão
que
nada
Какое
одиночество,
что
ничего
Eu
preciso
é
ser
amada
Мне
нужно
быть
любимой
Eu
preciso
é
ser
feliz
Мне
нужно
быть
счастливым
A
solidão
é
nada
Одиночество-ничто
Você
vem
na
hora
errada
Вы
приходите
не
в
то
время
Em
que
eu
não
te
quero
aqui
В
том,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Que
solidão
que
nada
Какое
одиночество,
что
ничего
Eu
preciso
é
ser
amada
Мне
нужно
быть
любимой
Eu
preciso
é
ser
feliz
Мне
нужно
быть
счастливым
A
solidão
é
nada
Одиночество-ничто
Você
vem
na
hora
errada...
Вы
пришли
не
в
то
время...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos De Carvalho Colla, Francisco Figueiredo Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.