Paroles et traduction Sandra - La Vista De Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vista De Luna
Вид на луну
I
know
the
name
Я
знаю
название
Of
a
lonely
place
Уединенного
места,
It's
called:
la
vista
de
luna
Оно
зовется:
вид
на
луну.
When
you're
a
part
Когда
ты
часть
Of
the
island-life
Островной
жизни,
You
feel
so
warm
inside
Ты
чувствуешь
такое
тепло
внутри.
Uh,
heaven's
child
О,
дитя
небес,
Uh,
here's
what
you
find
Вот,
что
ты
найдешь:
Give
me
another
Подари
мне
еще
Just
another
sign
of
love
Еще
один
знак
любви,
And
i
say:
la
vista
de
luna
И
я
скажу:
вид
на
луну.
Love
is
a
brother
Любовь
— брат
Under
cover
of
the
moon
Под
покровом
луны.
I'll
show
you
Я
покажу
тебе,
It's
really
in
my
mind
Это
действительно
в
моих
мыслях.
When
your
part
is
done
Когда
твоя
роль
сыграна,
Even
love
could
fade
away
Даже
любовь
может
угаснуть.
If
you
got
to
leave
Если
тебе
нужно
уйти,
Just
leave
me
on
Просто
оставь
меня
на
La
vista
de
luna
Виду
на
луну.
It's
not
the
face
Это
не
лик
Of
the
moon
tonight
Луны
сегодня
ночью,
It's
just
la
vista
de
luna
Это
просто
вид
на
луну.
And
if
you
promise
И
если
ты
пообещаешь
To
hold
me
tight
Крепко
обнять
меня,
I
feel
so
warm
inside
Я
почувствую
такое
тепло
внутри.
Uh,
all
my
life
О,
всю
мою
жизнь
Uh,
i'll
stay
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
Give
me
another
Подари
мне
еще
Just
another
sign
of
love
Еще
один
знак
любви,
And
i
say:
la
vista
de
luna
И
я
скажу:
вид
на
луну.
Love
is
a
brother
Любовь
— брат
Under
cover
of
the
moon
Под
покровом
луны.
I'll
show
you
Я
покажу
тебе,
It's
really
in
my
mind
Это
действительно
в
моих
мыслях.
When
your
part
is
done
Когда
твоя
роль
сыграна,
Even
love
could
fade
away
Даже
любовь
может
угаснуть.
If
you
got
to
leave
Если
тебе
нужно
уйти,
Just
leave
me
on
Просто
оставь
меня
на
La
vista
de
luna
Виду
на
луну.
Give
me
another
Подари
мне
еще
Just
another
sign
of
love
Еще
один
знак
любви,
And
i
say:
la
vista
de
luna
И
я
скажу:
вид
на
луну.
Love
is
a
brother
Любовь
— брат
Under
cover
of
the
moon
Под
покровом
луны.
I'll
show
you
Я
покажу
тебе,
It's
really
in
my
mind
Это
действительно
в
моих
мыслях.
Give
me
another,
another
sign
of
love
Подари
мне
еще,
еще
один
знак
любви.
La
vista
de
luna
Вид
на
луну.
Love
is
a
brother
cover
of
the
moon
Любовь
— брат
под
покровом
луны.
La
vista
de
luna
Вид
на
луну.
Give
me
another,
another
sign
of
love
Подари
мне
еще,
еще
один
знак
любви.
La
vista
de
luna
Вид
на
луну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KLAUS HIRSCHBURGER, SUSANNE MEULLER-PI, HUBERT KEMMLER, MICHAEL CRETU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.