Paroles et traduction Sandra - Me Enamoraste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoraste
Ты заставил меня влюбиться
Me
enamoraste
Ты
заставил
меня
влюбиться
No
se
como
lo
lograste
Не
знаю,
как
ты
это
сделал
En
verdad
me
cautivaste
Ты
действительно
меня
пленил
Tan
difícil
que
era
yo
Хотя
я
была
такой
сложной
Yo
que
decía
que
no
aceptaba
tu
palabra
Я
говорила,
что
не
доверяю
твоим
словам
Y
las
ventanas
d
mi
alma
И
закрыла
окна
своей
души
Con
candado
te
cerré
На
замок
перед
тобой
Mas
de
mil
veces
te
dije
que
no
señor
Тысячу
раз
я
говорила
тебе
"нет"
Tenia
un
pedazo
de
piedra
por
corazon
Мое
сердце
было
как
камень
Hoy
me
sorprende
ver
como
un
corazon
duro
tiene
escrito
el
nombre
tuyo
Сегодня
я
удивлена,
увидев,
что
на
жестком
сердце
написано
твое
имя
Y
esta
loco
por
tu
amor
И
оно
сходит
с
ума
от
твоей
любви
Hoy
no
me
da
pena
gritar
cuanto
yo
te
amo
Сегодня
мне
не
стыдно
кричать
о
том,
как
я
тебя
люблю
Que
todos
se
enteren
que
yo
estoy
enamorada
Пусть
все
знают,
что
я
влюблена
Que
soy
otro
loco
que
tiene
casa
en
el
cielo
y
que
te
sigo
los
pasos
Что
я
еще
одна
безумица,
которая
нашла
свой
дом
на
небесах
и
следует
за
тобой
по
пятам
Que
puse
en
tus
manos
buenas
Я
вверила
тебе
свою
судьбу
Mi
forma
de
vida
Свою
жизнь
Hoy
se
que
es
verdad
lo
que
pensé
que
era
mentira
Теперь
я
знаю,
что
правда
то,
что
я
считала
ложью
Hoy
en
mis
rodillas
te
digo
cuanto
te
quiero
que
te
necesito
tanto
Сегодня
на
коленях
я
говорю
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю,
как
нуждаюсь
в
тебе
Que
tu
eres
la
luz
de
mi
vida
Ты
свет
моей
жизни
La
fuente
de
todas
mis
fuerzas
Источник
всех
моих
сил
Que
es
dulce
tu
amor
tu
presencia
Твоя
любовь
и
присутствие
так
сладки
Tocaste
mi
puerta
y
te
abrí
enseguida
Ты
постучал
в
мою
дверь,
и
я
сразу
открыла
ее
Que
tu
eres
la
luz
de
mi
vida
Ты
свет
моей
жизни
La
fuente
de
todas
mis
fuerzas
Источник
всех
моих
сил
Que
es
dulce
tu
amor
tu
presencia
Твоя
любовь
и
присутствие
так
сладки
Tocaste
mi
puerta
y
te
abrí
enseguida
Ты
постучал
в
мою
дверь,
и
я
сразу
открыла
ее
Me
enamoraste
y
te
agradezco
por
encontrarme
Ты
заставил
меня
влюбиться,
и
я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
нашел
меня
Que
tu
eres
la
luz
de
mi
vida
Ты
свет
моей
жизни
La
fuente
de
todas
mis
fuerzas
Источник
всех
моих
сил
Que
es
dulce
tu
amor
tu
presencia
Твоя
любовь
и
присутствие
так
сладки
Tocaste
mi
puerta
y
te
abrí
enseguida
Ты
постучал
в
мою
дверь,
и
я
сразу
открыла
ее
Me
abandonaron
mis
amigos
Друзья
оставили
меня
Los
que
crecieron
conmigo
Те,
кто
рос
со
мной
Me
dejaron
cuando
yo
te
conocí
Они
ушли,
когда
я
встретила
тебя
Intente
hablarles
pero
no
me
contestaban
y
eso
me
dolió
en
el
alma
Я
пыталась
поговорить
с
ними,
но
они
не
отвечали,
и
это
ранило
мою
душу
Y
la
tristeza
me
llego
y
tu
empezaste
a
enseñar
Печаль
одолевала
меня,
но
ты
пришел
и
начал
учить
Mi
corazon
el
mejor
amigo
eres
tu
mi
buen
pastor
Мое
сердце,
мой
лучший
друг
- это
ты,
мой
добрый
пастырь
Y
tu
te
convertiste
en
mi
confidente
Ты
стал
моим
доверенным
лицом
Y
no
me
aceptaba
la
gente
И
люди
меня
не
принимали
Pero
yo
tenia
tu
amor
Но
у
меня
была
твоя
любовь
Y
empezó
el
romance
И
начался
роман
La
historia
de
amor
mas
bella
Самая
прекрасная
история
любви
Se
encendió
en
mi
pecho
tu
palabra
cual
estrella
te
Твое
слово
зажглось
в
моей
груди,
как
звезда
Cante
llorando
porque
sentía
tu
presencia
y
me
llenaba
la
vida
Я
плакала,
потому
что
чувствовала
твое
присутствие,
и
оно
наполняло
мою
жизнь
Todos
mis
amigas
hoy
en
día
te
están
siguiendo
se
volvieron
locas
Все
мои
подруги
теперь
следуют
за
тобой,
они
сошли
с
ума
Quieren
irse
para
el
cielo
gracias
porque
tu
Они
хотят
отправиться
на
небеса,
спасибо
тебе
за
то,
что
ты
Eres
el
amigo
mas
sincero
que
me
cambiaste
la
vida
Самый
искренний
друг,
который
изменил
мою
жизнь
Y
tu
eres
la
luz
de
mi
vida
Ты
свет
моей
жизни
La
fuente
de
todas
mis
fuerzas
Источник
всех
моих
сил
Que
es
dulce
tu
amor
tu
presencia
Твоя
любовь
и
присутствие
так
сладки
Tocaste
mi
puerta
y
te
abrí
enseguida
Ты
постучал
в
мою
дверь,
и
я
сразу
открыла
ее
Y
tu
eres
la
luz
de
mi
vida
Ты
свет
моей
жизни
La
fuente
de
todas
mis
fuerzas
Источник
всех
моих
сил
Que
es
dulce
tu
amor
tu
presencia
Твоя
любовь
и
присутствие
так
сладки
Tocaste
mi
puerta
y
te
abrí
enseguida
Ты
постучал
в
мою
дверь,
и
я
сразу
открыла
ее
Y
tu
eres
la
luz
de
mi
vida
Ты
свет
моей
жизни
La
fuente
de
todas
mis
fuerzas
Источник
всех
моих
сил
Q
es
dulce
tu
amor
tu
presencia
Твоя
любовь
и
присутствие
так
сладки
Tocaste
mi
puerta
y
te
abrí
enseguida
Ты
постучал
в
мою
дверь,
и
я
сразу
открыла
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.