Paroles et traduction Sandrine Kiberlain - Le quotidien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le quotidien
The daily grind
Le
quotidien
The
daily
grind
Trop
peu
pour
moi
Too
little
for
me
J'veux
tout
casser
I
want
to
smash
everything
Le
papier
peint
The
wallpaper
Les
chaises,
les
murs
The
chairs,
the
walls
J'veux
déranger
I
want
to
disturb
Je
désordonne
I'll
mess
up
L'ordre
des
choses
The
order
of
things
Je
mets
à
l'
envers
tout
les
endroits
I
put
everything
in
the
wrong
places
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Le
mot
toujours
The
word
always
Le
mot
toujours
et
les
mots
d'amours
The
word
always
and
the
love
words
À
inventer
To
be
invented
Les
positions
à
inverser
The
positions
to
be
reversed
Te
regarder
sans
s'en
lacer
Watching
you
without
getting
tired
Et
puis
c'est
tout
And
that's
all
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Les
refrains
et
les
habitudes
The
choruses
and
the
habits
Je
les
aime
pas
I
don't
like
them
Mais
avec
toi
But
with
you
Le
quotidien
The
daily
grind
Je
l'aimerai
bien
I'd
like
it
Parce
qu'avec
toi
Because
with
you
Le
quotidien
The
daily
grind
Ressemblerai,
ressemblerai
jamais
à
rien
Will
never
resemble
anything
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
The
daily
grind
I
don't
like
it
Non
je
n'aime
pas
No
I
don't
Je
n'aime
pas
ça
I
don't
like
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiberlain Sandrine, Souchon Pierre Jean Jac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.