Sandrinha - Testemunha Dele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandrinha - Testemunha Dele




Testemunha Dele
His Witness
O crente de não vive pra contar os fracassos,
The faithful believer does not live to count the failures,
As derrotas de sua vida
The defeats of his life
O crente de oração vai testemunhar
The prayerful believer will only testify
A invencibilidade do Senhor
To the invincibility of the Lord
Preciso ver a glória de quem sirvo
I need to see the glory of the one I serve
Testemunhar milagres impossíveis
To witness impossible miracles
Mas, pra isso, vou fazer um altar e oferecer
But for that, I will make an altar and offer
Toda a minha adoração, sacrifícios de louvor
All my adoration, sacrifices of praise
Preciso ter o maior dos compromissos
I need to have the greatest commitment
Servo fiel, que não nega seu Cristo
A faithful servant, who does not deny his Christ
Que não teme o visível, confiando no invisível
Who does not fear the visible, trusting in the invisible
Através da sua fé, da sua oração
Through his faith, through his prayer
Serei uma testemunha dos milagres do Deus vivo
I will be a witness to the miracles of the living God
Terei, em pleno deserto, um manancial
I will have, in the middle of the desert, a spring
E contarei ao mundo os milagres do Deus vivo
And I will tell the world about the miracles of the living God
Direi que Ele é o mesmo que faz o sol parar
I will say that He is the same one who made the sun stand still
Transporta montes para os mares
Moves mountains to the seas
Mede as águas do mundo inteiro na palma de Sua mão
Measures the waters of the whole world in the palm of his hand
Explode o inferno com um sopro
Blows up hell with just a breath
Não teme o fogo, entra no vulcão
Does not fear the fire, enters the volcano
Ele coloca o menor no lugar do maior
He puts the less in the place of the majority
Sacrifica o Filho pra dar salvação
Sacrifices the Son to give salvation
Eu serei uma testemunha dEle
I will be a witness of Him
Por onde eu passar, eu quero sempre estar
Wherever I go, I always want to be
Com os olhos bem atentos
With my eyes wide open
Para o milagre presenciar
To witness the miracle
Por onde eu passar, eu quero sempre estar
Wherever I go, I always want to be
Com os olhos bem atentos
With my eyes wide open
Quero um novo milagre revelar
I want to reveal a new miracle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.