Paroles et traduction Sandro Giacobbe - Io prigioniero
Rimani
in
silenzio
un
momento,
Замолчи
на
минуту,
Avrei
molte
cose
da
dire.
Я
многое
хотел
бы
сказать.
Tu
devi
stare
a
sentire,
adesso.
Ты
сейчас
должна
послушать
меня.
L′amore
non
è
un
salvagente
Любовь
не
спасёт
тебя
Che
quando
la
noia
é
profonda,
Когда
она
наскучит,
Restando
abbracciati
si
affonda
lo
stesso.
И
даже
в
объятиях
будет
всё
плохо.
E
va
bene,
va
bene,
va
bene,
Ну
ладно,
ладно,
ладно,
Che
lacrima
facile
hai.
Ты
легко
плачешь.
E
va
bene,
va
bene,
va
bene,
Ну
ладно,
ладно,
ладно,
Lo
so
che
qualcosa
mi
dai,
Я
знаю,
что
ты
что-то
даёшь
мне,
Ma
non
mi
basta,
non
mi
accontento.
Но
этого
мало,
мне
этого
недостаточно.
Accontentarsi
che
senso
ha.
Что
толку
довольствоваться
малым.
Io
prigioniero
mi
sento,
Я
чувствую
себя
пленником,
E
prigioniero
rimango
И
я
останусь
пленником
Se
resto
al
tuo
fianco.
Если
останусь
с
тобой.
Il
tuo
fondo
tinta
ed
il
pianto
Твой
тональный
крем
и
слёзы
Scendendo
ti
rigano
il
viso.
Стекают
по
твоему
лицу.
Mi
spiace
di
avere
deciso,
ma
tanto...
Мне
жаль,
что
я
так
решил,
но...
E
va
bene,
va
bene,
va
bene,
Ну
ладно,
ладно,
ладно,
E
invece
va
male,
lo
sai.
Но
на
самом
деле
всё
плохо.
Sopra
l'acqua
violenta
di
un
fiume
Ты
не
сможешь
отразить
своё
лицо
Specchiare
il
tuo
viso
non
puoi.
В
бурной
реке.
Io
non
mi
fermo,
non
mi
accontento.
Я
не
останусь,
мне
этого
недостаточно.
Accontentarsi
che
senso
ha.
Что
толку
довольствоваться
малым.
Io
prigioniero
mi
sento,
Я
чувствую
себя
пленником,
E
prigioniero
rimango
И
я
останусь
пленником
Se
resto
al
tuo
fianco.
Если
останусь
с
тобой.
Io
prigioniero
mi
sento,
Я
чувствую
себя
пленником,
E
prigioniero
rimango
И
я
останусь
пленником
Se
resto
al
tuo
fianco.
Если
останусь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.