Paroles et traduction Sandro Giacobbe - Tu non cambiare mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu non cambiare mai
Ты не меняйся никогда
E
se
poi
sarà
come
neve
che
al
sole
se
ne
andata
via
И
если
потом
все
растает,
как
снег
на
солнце,
O
se
riuscirà
a
sconfiggere
noia
e
la
malinconia
Или
если
удастся
победить
скуку
и
тоску,
Se
ci
troverà
a
gridarsi
in
faccia
è
solo
colpa
tua
Если
мы
будем
кричать
друг
другу
в
лицо
— это
только
твоя
вина,
O
ci
griderà
ad
ogni
passo
per
la
via...
Или
будем
кричать
на
каждом
шагу
по
дороге...
Tu
non
cambiare
mai
Ты
не
меняйся
никогда,
Sei
solo
tu
che
puoi
farmi
credere
Только
ты
можешь
заставить
меня
верить
Nel
mare
di
inquietudine
В
море
тревоги,
Che
sento
dentro
me
Которое
я
чувствую
внутри,
Che
vive
dentro
me
Которое
живет
во
мне.
Tu
non
cambiare
mai
Ты
не
меняйся
никогда,
Perché
sei
tu
la
donna
che
cercavo
io
Потому
что
ты
— та
женщина,
которую
я
искал,
Tu
per
sempre
sei
l′amore
mio
Ты
навсегда
моя
любовь.
Tu
non
cambiare
mai,
rimani
come
sei...
Ты
не
меняйся
никогда,
оставайся
такой,
какая
ты
есть...
E
se
passerà
come
vento
che
passa
e
che
ci
porta
via
И
если
это
пройдет,
как
ветер,
который
проносится
и
уносит
нас,
O
ci
scalderà
come
vino
che
bevi
e
che
ci
da
allegria
Или
согреет
нас,
как
вино,
которое
мы
пьем,
и
которое
дарит
нам
радость,
Se
ci
ruberà
anche
l'ultima
notte
senza
una
bugia
Если
украдет
у
нас
даже
последнюю
ночь
без
лжи,
O
ci
guiderà
con
la
tua
mano
nella
mia
Или
поведет
нас
твоей
рукой
в
моей,
Tu
non
cambiare
mai
Ты
не
меняйся
никогда,
Sei
solo
tu
che
può
farmi
credere
Только
ты
можешь
заставить
меня
верить
Nel
mare
di
inquietudine
В
море
тревоги,
Che
sento
dentro
me
Которое
я
чувствую
внутри,
Che
vive
dentro
me
Которое
живет
во
мне.
Tu
non
cambiare
mai
Ты
не
меняйся
никогда,
Perché
sei
tu
la
donna
che
cercavo
io
Потому
что
ты
— та
женщина,
которую
я
искал,
Tu
per
sempre
sei
l′amore
mio
Ты
навсегда
моя
любовь.
Tu
non
cambiare
mai,
non
cambiare
mai...
Ты
не
меняйся
никогда,
не
меняйся
никогда...
Tu
per
sempre
sei
l'amore
mio
Ты
навсегда
моя
любовь.
Tu
non
cambiare
mai,
rimani
come
sei...
Ты
не
меняйся
никогда,
оставайся
такой,
какая
ты
есть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sandro giacobbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.