Paroles et traduction Sandro Jeeawock - Bostezo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
primero
un
beso
a
la
madre
que
me
trajo
Первым
делом
поцелуй
матери,
что
меня
родила
Lo
segundo
tu
novia
la
chupa
del
carajo
Вторым
делом
твоя
девушка
сосет
мой
член
от
души
Lo
tercero
no
vacilo
solo
es
mi
trabajo
В-третьих,
я
не
хвастаюсь,
это
просто
моя
работа
Te
lo
juro
que
en
el
fondo
soy
un
chico
majo
Клянусь,
в
глубине
души
я
хороший
парень
Me
invitan
a
fiestas
de
esas
raras
por
trabajo
Меня
приглашают
на
эти
странные
вечеринки
по
работе
Pero
nunca
tardo
en
irme
noto
que
no
encajo
Но
я
всегда
быстро
ухожу,
чувствую,
что
не
вписываюсь
Si
no
te
crees
que
estoy
arriba
ven
echa
un
vistado
Если
не
веришь,
что
я
на
вершине,
взгляни
Pero
si
tienes
vertigo
no
mires
pa'
bajo
Но
если
у
тебя
головокружение,
не
смотри
вниз
Yo
no
tengo
que
madrugar
pa'
que
me
den
el
fajo
Мне
не
нужно
рано
вставать,
чтобы
получить
пачку
денег
Lo
siento
a
veces
me
repito
más
que
el
puto
ajo
Извини,
иногда
я
повторяюсь
больше,
чем
чертов
чеснок
Si
sigues
hablando
así
puto
pequeñajo
Если
продолжишь
так
говорить,
мелкий
засранец,
Voy
a
lavarte
la
boquita
con
un
estropajo
Я
вымою
твой
ротик
мочалкой
Niña
sabes
que
te
quiero
que
tu
eres
mi
vida
Детка,
знай,
что
я
люблю
тебя,
ты
моя
жизнь
Pero
que
cuando
estoy
con
otras
todo
se
me
olvida
Но
когда
я
с
другими,
все
забывается
Dime
que
me
quieres
mucho
que
yo
soy
tu
vida
Скажи,
что
очень
любишь
меня,
что
я
твоя
жизнь
Dime
que
me
necesitas
aunque
sea
mentira
Скажи,
что
нуждаешься
во
мне,
даже
если
это
ложь
Cariño
sabes
que
te
quiero
como
a
nadie
más
aunque
le
diga
lo
mismo
a
todas
las
demás
Милая,
знай,
что
я
люблю
тебя
как
никого,
хотя
говорю
то
же
самое
всем
остальным
Dime
que
me
quieres
mucho
aunque
no
sea
verdad
Скажи,
что
очень
любишь
меня,
даже
если
это
неправда
Dime
que
me
necesitas
que
nunca
te
irás
Скажи,
что
нуждаешься
во
мне,
что
никогда
не
уйдешь
Yo
no
tengo
talento
ni
lo
quiero
hermano
У
меня
нет
таланта,
да
и
не
нужен
он
мне,
брат
El
talento
me
tiene
a
mi
atao'
de
pies
y
manos
Талант
связал
меня
по
рукам
и
ногам
Apuntandose
todas
las
cosas
que
le
digo
Записывая
все,
что
я
говорю
Y
tengo
a
todos
los
raperos
de
testigos
И
все
рэперы
мне
свидетели
Estáis
diciendo
cosas
que
en
verdad
no
habéis
vivido
Вы
говорите
о
вещах,
которых
на
самом
деле
не
пережили
Todos
llorando
de
mentira
como
un
cocodrilo
Все
плачете
понарошку,
как
крокодилы
Y
yo
no
cuento
mi
vida
ni
la
mitad
А
я
не
рассказываю
и
половины
своей
жизни
Sólo
contandotela
un
poco
te
haría
llorar
Даже
небольшой
рассказ
заставил
бы
тебя
плакать
A
veces
le
hablo
al
de
arriba
pa'
salir
del
paso
Иногда
я
говорю
с
тем,
кто
наверху,
чтобы
выкрутиться
Y
no
sé
si
es
que
no
me
escucha
o
que
no
me
hace
caso
И
не
знаю,
то
ли
он
не
слышит
меня,
то
ли
не
обращает
внимания
Quiero
saber
si
lo
que
estoy
haciendo
le
molesta
Хочу
знать,
беспокоит
ли
его
то,
что
я
делаю
Sigo
esperando
la
respuesta
Все
еще
жду
ответа
Niña
sabes
que
te
quiero
que
tu
eres
mi
vida
Детка,
знай,
что
я
люблю
тебя,
ты
моя
жизнь
Pero
que
cuando
estoy
con
otras
todo
se
me
olvida
Но
когда
я
с
другими,
все
забывается
Dime
que
me
quieres
mucho
que
yo
soy
tu
vida
Скажи,
что
очень
любишь
меня,
что
я
твоя
жизнь
Dime
que
me
necesitas
aunque
sea
mentira
Скажи,
что
нуждаешься
во
мне,
даже
если
это
ложь
Cariño
sabes
que
te
quiero
como
a
nadie
más
aunque
le
diga
lo
mismo
a
todas
las
demás
Милая,
знай,
что
я
люблю
тебя
как
никого,
хотя
говорю
то
же
самое
всем
остальным
Dime
que
me
quieres
mucho
aunque
no
sea
verdad
Скажи,
что
очень
любишь
меня,
даже
если
это
неправда
Dime
que
me
necesitas
que
nunca
te
irás
Скажи,
что
нуждаешься
во
мне,
что
никогда
не
уйдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.