Paroles et traduction Sandro Nazireu - Dia de Alegria
Alexander
Rybak
Alexander
Rybak
Original
Tradução
Original
Translation
I
used
to
be
in
search
for
beauty
I
used
to
be
in
search
for
beauty
Used
to
be
in
search
for
grace
Used
to
be
in
search
for
grace
Now
I
see
your
lakes
and
forests
Now
I
see
your
lakes
and
forests
You
have
put
a
smile
on
my
face
You
have
put
a
smile
on
my
face
Once
I
thought
I'd
seen
it
all
Once
I
thought
I'd
seen
it
all
Now
you
show
that
life
is
so
much
more
Now
you
show
that
life
is
so
much
more
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
The
soothing
view
of
smiles
and
laughter
The
soothing
view
of
smiles
and
laughter
Takes
me
back
to
dreams
I've
had
Takes
me
back
to
dreams
I've
had
Losing
you
is
life
in
silence
Losing
you
is
life
in
silence
Diamond
are
forever,
world
map
Diamond
are
forever,
world
map
The
midnight
sun
that
lights
the
scene
The
midnight
sun
that
lights
the
scene
Now
I
know
that
beauty
truly
breaths
Now
I
know
that
beauty
truly
breaths
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
Finland
in
my
heart
Finland
in
my
heart
Finland
in
my
heart
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Finland
in
my
heart
forever
Eu
costumava
ficar
em
busca
da
beleza
I
used
to
be
in
search
for
beauty
Costumava
ficar
em
busca
de
graça
Used
to
be
in
search
for
grace
Agora
eu
vejo
o
seu
lagos
e
florestas
Now
I
see
your
lakes
and
forests
Você
colocou
um
sorriso
no
meu
rosto
You
have
put
a
smile
on
my
face
Uma
vez,
pensei
que
havia
visto
tudo
Once
I
thought
I'd
seen
it
all
Agora
você
mostra
que
a
vida
é
muito
mais
Now
you
show
that
life
is
so
much
more
Finlândia
em
meu
coração
para
sempre
Finland
in
my
heart
forever
Finlândia
em
meu
coração
para
sempre
Finland
in
my
heart
forever
A
vista
reconfortante
dos
sorrisos
e
risos
The
soothing
view
of
smiles
and
laughter
Me
leva
de
volta
aos
sonhos
que
tive
Takes
me
back
to
dreams
I've
had
Perder
você
é
a
vida
em
silêncio
Losing
you
is
life
in
silence
Diamantes
são
para
sempre,
mapa
do
mundo
Diamonds
are
forever,
world
map
O
sol
da
meia-noite
que
ilumina
a
cena
The
midnight
sun
that
lights
the
scene
Agora
eu
sei
que
a
beleza
verdadeiramente
respira
Now
I
know
that
beauty
truly
breathes
Finlândia
em
meu
coração
para
sempre
Finland
in
my
heart
forever
Finlândia
em
meu
coração
para
sempre
Finland
in
my
heart
forever
Finlândia
em
meu
coração
Finland
in
my
heart
Finlândia
em
meu
coração
Finland
in
my
heart
Finlândia
em
meu
coração
para
sempre
Finland
in
my
heart
forever
Finlândia
em
meu
coração
para
sempre
Finland
in
my
heart
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cicero Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.