Sandro - A El - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandro - A El




A El
To Him
Te suplico que le cuentes
I beg you to tell him
Para siempre y de una vez
Once and for all
Lo que viene sucediendo
What has been going on
Varias veces cada mes.
Several times each month.
Que en tus ojos hay dos llamas
That there are two flames in your eyes
Y que el fuego te quemó
And that the fire has burned you
Que hace tiempo a sus espaldas
That a long time behind his back
Te devora un nuevo amor.
A new love is devouring you.
Te suplico que le cuentes
I beg you to tell him
Lo que me cuentas a
What you tell me
Que aunque piense lo contrario él,
Although he may think otherwise,
él ya no te hace feliz.
He no longer makes you happy.
Que al pasar cada mañana
That with each passing morning
Fue perdiendo tu amor.
He was losing your love.
Dile que ya es un estorbo,
Tell him that he is a hindrance now,
Dile que es un impostor.
Tell him that he is an impostor.
Dile que deje lo que ha perdido,
Tell him to let go of what he has lost,
Me está robando tus noches conmigo
He is stealing your nights with me
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
He no longer has the right to caress your skin.
Quiero tocarte y no estoy contigo,
I want to touch you and I'm not with you,
Quiero abrazarte y me muero de frío
I want to hold you and I'm freezing
que a estas horas tu le perteneces a él.
I know that at this hour you belong to him.
Dile que deje lo que ha perdido,
Tell him to let go of what he has lost,
Me está robando tus noches conmigo
He is stealing your nights with me
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
He no longer has the right to caress your skin.
Te suplico que le cuentes
I beg you to tell him
Lo que me cuentas a
What you tell me
Que aunque piense lo contrario él,
Although he may think otherwise,
él ya no te hace feliz.
He no longer makes you happy.
Dile, que al pasar cada mañana
Tell him, that with each passing morning
Fue perdiendo tu amor.
He was losing your love.
Dile que ya es un estorbo,
Tell him that he is a hindrance now,
Dile que es un impostor.
Tell him that he is an impostor.
Dile que deje lo que ha perdido,
Tell him to let go of what he has lost,
Me está robando tus noches conmigo
He is stealing your nights with me
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
He no longer has the right to caress your skin.
Quiero tocarte y no estoy contigo,
I want to touch you and I'm not with you,
Quiero abrazarte y me muero de frío
I want to hold you and I'm freezing
que a estas horas tu le perteneces a él.
I know that at this hour you belong to him.
Dile que deje lo que ha perdido,
Tell him to let go of what he has lost,
Me está robando tus noches conmigo
He is stealing your nights with me
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
He no longer has the right to caress your skin.
Quiero tocarte y no estoy contigo,
I want to touch you and I'm not with you,
Quiero abrazarte y me muero de frío
I want to hold you and I'm freezing
que a estas horas tu le perteneces a él
I know that at this hour you belong to him





Writer(s): Rodriguez Ricardo Bernabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.