Sandro - A El - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandro - A El




A El
К Нему
Te suplico que le cuentes
Умоляю, расскажи ему,
Para siempre y de una vez
Раз и навсегда,
Lo que viene sucediendo
Что происходит между нами
Varias veces cada mes.
Несколько раз в месяц.
Que en tus ojos hay dos llamas
Что в твоих глазах два пламени,
Y que el fuego te quemó
И что огонь тебя сжег.
Que hace tiempo a sus espaldas
Что за его спиной давно
Te devora un nuevo amor.
Тебя поглощает новая любовь.
Te suplico que le cuentes
Умоляю, расскажи ему,
Lo que me cuentas a
То, что рассказываешь мне,
Que aunque piense lo contrario él,
Что, хотя он думает иначе,
él ya no te hace feliz.
Он больше не делает тебя счастливой.
Que al pasar cada mañana
Что с каждым утром
Fue perdiendo tu amor.
Его любовь в тебе угасала.
Dile que ya es un estorbo,
Скажи ему, что он обуза,
Dile que es un impostor.
Скажи ему, что он самозванец.
Dile que deje lo que ha perdido,
Скажи ему, чтобы оставил то, что потерял,
Me está robando tus noches conmigo
Он крадет у меня ночи с тобой.
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
Он больше не имеет права касаться твоей кожи.
Quiero tocarte y no estoy contigo,
Хочу коснуться тебя, но я не с тобой,
Quiero abrazarte y me muero de frío
Хочу обнять тебя, но умираю от холода,
que a estas horas tu le perteneces a él.
Знаю, что в эти часы ты принадлежишь ему.
Dile que deje lo que ha perdido,
Скажи ему, чтобы оставил то, что потерял,
Me está robando tus noches conmigo
Он крадет у меня ночи с тобой.
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
Он больше не имеет права касаться твоей кожи.
Te suplico que le cuentes
Умоляю, расскажи ему,
Lo que me cuentas a
То, что рассказываешь мне,
Que aunque piense lo contrario él,
Что, хотя он думает иначе,
él ya no te hace feliz.
Он больше не делает тебя счастливой.
Dile, que al pasar cada mañana
Скажи ему, что с каждым утром
Fue perdiendo tu amor.
Его любовь в тебе угасала.
Dile que ya es un estorbo,
Скажи ему, что он обуза,
Dile que es un impostor.
Скажи ему, что он самозванец.
Dile que deje lo que ha perdido,
Скажи ему, чтобы оставил то, что потерял,
Me está robando tus noches conmigo
Он крадет у меня ночи с тобой.
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
Он больше не имеет права касаться твоей кожи.
Quiero tocarte y no estoy contigo,
Хочу коснуться тебя, но я не с тобой,
Quiero abrazarte y me muero de frío
Хочу обнять тебя, но умираю от холода,
que a estas horas tu le perteneces a él.
Знаю, что в эти часы ты принадлежишь ему.
Dile que deje lo que ha perdido,
Скажи ему, чтобы оставил то, что потерял,
Me está robando tus noches conmigo
Он крадет у меня ночи с тобой.
Él ya no tiene derecho a rozarte la piel.
Он больше не имеет права касаться твоей кожи.
Quiero tocarte y no estoy contigo,
Хочу коснуться тебя, но я не с тобой,
Quiero abrazarte y me muero de frío
Хочу обнять тебя, но умираю от холода,
que a estas horas tu le perteneces a él
Знаю, что в эти часы ты принадлежишь ему.





Writer(s): Rodriguez Ricardo Bernabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.