Paroles et traduction Sandro - El Reloj Ya Dio las Seis (Versión Inédita)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Reloj Ya Dio las Seis (Versión Inédita)
The Clock Has Struck Six (Unreleased Version)
Letrasvídeostop
músicasocios
Lyricsvideosstopsongsmates
Letra
morir
entre
tus
brazos
Lyrics
to
Die
in
Your
Arms
El
reloj
ya
dio
las
seis
The
clock
has
struck
six
Y
tu
tienes
que
marchar,
And
you
have
to
leave,
Y
yo
aqui
me
quedare
And
I
will
stay
here
Tu
abrigo
tienes
ya
You
have
your
coat
on
now
Y
te
vas
a
despedir
And
you
go
to
say
goodbye
Y
yo
se
que
al
irte
tu
And
I
know
that
when
you
leave
He
de
morir...
he
de
morir
I
have
to
die...
I
have
to
die
Quisiera
que
te
quedes
I
wish
you
would
stay
Para
yo
poder
morir
entre
tus
brazos
So
that
I
can
die
in
your
arms
Quisiera
que
te
quedes
I
wish
you
would
stay
Pues
me
muero
si
me
dejas
sin
tu
amor
Because
I'm
dying
if
you
leave
me
without
your
love
Quisiera
que
te
quedes
I
wish
you
would
stay
Para
yo
poder
morir
entre
tus
brazos
So
that
I
can
die
in
your
arms
Quisiera
que
te
quedes
I
wish
you
would
stay
Pues
me
dejas
si
te
vas,
sin
corazon.
Because
you
are
leaving
me
heartless
if
you
go.
Ya
la
puerta
se
cerro
The
door
is
now
closed
Y
yo
estoy
muriendome
And
I
am
dying
Porque
no
tuve
el
valor
para
decirte
Because
I
didn't
have
the
courage
to
tell
you
Quedate...
quedate...
Stay...
stay...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderle, Sandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.