Sandro - Palabras Viejas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandro - Palabras Viejas




Palabras Viejas
Старые слова
La tensa situación y la emoción
Напряженное положение и волнение
Me embarga el corazón en este instante...
Заполняют мое сердце в этот момент...
Quisiera este momento definir, ya próximo a partir
Я хотел бы сейчас определить этот момент, когда я почти уйду
Y preguntarte: si me quieres,
И спросить тебя: любишь ли ты меня,
Si no te hiere... que yo me aleje de ti.
Не ранит ли тебя... если я уйду от тебя.
Yo puedo entre mi duda vislumbrar
Я могу заметить сквозь свои сомнения,
Que puedes olvidar todo un pasado.
Что ты можешь забыть все прошлое.
También en un momento destruir
А также в одно мгновение разрушить
Las cosas que dejé a tu cuidado,
То, что я оставил на твое попечение,
Si no me quieres,
Если ты меня не любишь,
Si no te hiere... que yo me aleje de ti.
Если тебя не ранит... если я уйду от тебя.
Estribillo
Припев
La inquietud que hay en mí,
Тревога внутри меня,
Morirá si de ti
Умрет, если от тебя
Oigo las palabras viejas:
Я услышу те старые слова:
"Te amo solo a ti"
люблю только тебя"
No puedo yo partir si al regresar
Я не смогу уйти, если, вернувшись,
No te vuelvo a encontrar entre mis brazos
Не найду тебя снова в своих объятиях
Mira, prefiero que me digas: "no va más"
Видишь ли, я предпочту, чтобы ты сказала: "Это больше не работает",
A tener que llorar por un fracaso,
Чем плакать из-за неудачи,
Si no me quieres,
Если ты меня не любишь,
Si no te hiere... que yo me aleje de ti.
Если тебя не ранит... если я уйду от тебя.
Estribillo
Припев





Writer(s): Roberto Sanchez, Petri Oscar Anderle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.