Sandro - Querida (Honey) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandro - Querida (Honey)




Querida (Honey)
Honey (Darling)
Mira cómo está de alto
Look how tall it is now
Ese árbol que plantamos tiempo atrás
That tree we planted way back when
Recuerdo que feliz estabas
I remember how happy you were
Cuando me asegurabas: "crecerá"
When you assured me: "It will grow"
Era apenas una rama tierna, frágil
It was just a tiny, delicate twig then
Tan pequeña como
As little as you
Ella fue creciendo fuerte
She grew strong
Y hoy está de pie viviendo, más no
And she's standing there living today, but not you
Al mirarlo te recuerdo
I see it and remember you
Más lo pienso y no comprendo por qué así
The more I think about it, the less I understand why this happened
Es que los ángeles del cielo
Because the angels in heaven
Te llevaron de mi lado, sin volver
Took you from me, never to return
Si toda vida fue tu vida
If life was meant to be all about you
Si eras luz que encendía mi existir
If you were the light that illuminated my life
Ya todos son recuerdos tristes
Now everything is just sad memories
Que tan solo borrarías aquí
That only you could erase
Querida, te extraño y no vivir
Honey, I miss you and I don't know how to live
Sin ti a mi lado, yo quiero morir
Without you by my side, I want to die
Era apenas una rama tierna, frágil
She was just a tiny, delicate twig then
Tan pequeña como
As little as you
Ella fue creciendo fuerte
She grew strong
Y hoy está de pie viviendo, más no
And she's standing there living today, but not you
Al mirarlo te recuerdo
I see it and remember you
Más lo pienso y no comprendo por qué así
The more I think about it, the less I understand why this happened
Es que los ángeles del cielo
Because the angels in heaven
Te llevaron de mi lado, sin volver
Took you from me, never to return
Querida, te extraño y no vivir
Honey, I miss you and I don't know how to live
Sin ti a mi lado, yo quiero morir
Without you by my side, I want to die
Era apenas una rama tierna, frágil
She was just a tiny, delicate twig then
Tan pequeña como
As little as you
Ella fue creciendo fuerte
She grew strong
Y hoy está de pie viviendo, más no
And she's standing there living today, but not you
Al mirarlo te recuerdo
I see it and remember you
Más lo pienso y no comprendo por qué así
The more I think about it, the less I understand why this happened
Es que los ángeles del cielo
Because the angels in heaven
Te llevaron de mi lado, sin volver
Took you from me, never to return





Writer(s): B. Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.