Sandro - Yo Soy Gitano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandro - Yo Soy Gitano




Yo Soy Gitano
I Am a Gypsy
Señor de muchos caminos amante y aventurero
Lord of many roads, a lover and an adventurer
Soy de la raza gitana su príncipe y heredero
I am of the gypsy race, its prince and heir
(Es de la raza gitana su príncipe y heredero).
(He is of the gypsy race, its prince and heir).
Una raza que de vieja su historia lleva perdida
A race whose ancient history is lost
Cabalga junto a la muerte y en su caballo la vida
Rides alongside death, and on his horse, life
(Cabalga junto a la muerte y en su caballo la vida).
(Rides alongside death, and on his horse, life).
Vengo de tierras lejanas de allá donde nace el día
I come from distant lands, from where the day is born
No tengo nación ni patria, pues la tierra es toda mía
I have no nation or homeland, for the earth is all mine
(No tengo nación ni patria, pues la tierra es toda mía).
(I have no nation or homeland, for the earth is all mine).
Soy padre de la alegría y hermano de la tristeza
I am the father of joy and the brother of sadness
Peleo ante la injusticia y me rindo ante la belleza
I fight against injustice and surrender to beauty
(Pelea ante la injusticia se rinde ante la belleza).
(He fights against injustice and surrenders to beauty).
Y aunque no tengo corona soy de reyes soberanos
And although I have no crown, I am of sovereign kings
Pues es mi mayor orgullo, señores, yo soy gitano
For it is my greatest pride, my lady, I am a gypsy
(Pues es mi mayor orgullo, señores), yo soy gitano.
(For it is my greatest pride, my lady), I am a gypsy.





Writer(s): Anderle Sandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.