Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delação Premiada
Kronzeugenregelung
Não
me
acompanha
que
eu
não
sou
novela
Verfolg
mich
nicht,
ich
bin
keine
Seifenoper
Muda
de
radio
ou
desliga
a
tela
Wechsle
den
Sender
oder
schalt
den
Bildschirm
aus
Falou
mal
do
mano
não
leva
conversa
Hast
du
schlecht
über
den
Bruder
geredet,
erzähl
es
nicht
weiter
Arrastou
malandro
vai
tomar
na...
Den
Schlauen
reingezogen?
Dann
fick
dich!
Se
esconde
um
fake
homem
invisível
Versteckt
sich
ein
Fake,
unsichtbarer
Mann
Falando
sua
mente
é
terrível
Was
er
sagt,
ist
schrecklich
Querendo
enxergar
no
seu
nível
Versucht,
dein
Niveau
zu
erreichen
Esperto
o
fim
é
imprevisível
Schlauer
Kerl,
das
Ende
ist
unvorhersehbar
Registram
tudo
que
é
possível
Sie
zeichnen
alles
auf,
was
möglich
ist
Melhor
mocar
se
não
você
perdeu
Besser
verstecken,
sonst
hast
du
verloren
Maldita
mente
desses
bico
Verdammter
Verstand
dieser
Spitzel
Quem
não
pode
vacilar
sou
eu
Wer
nicht
verkacken
darf,
bin
ich
Querendo
saber
de
você
o
tempo
todo
Wollen
die
ganze
Zeit
über
dich
Bescheid
wissen
Caçando
assunto
praga
de
piolho
Suchen
nach
Gesprächsstoff,
Läuseplage
Cagueta
cursado
matou
curioso
Der
geschulte
Verräter
hat
den
Neugierigen
erledigt
Comigo
é
pow,
pow
você
não
é
criminoso
Bei
mir
heißt
es
peng,
peng,
du
bist
kein
Krimineller
Lingua
preta
sempre
cola
fala
o
que
não
convém
Das
Lästermaul
hängt
immer
dran,
sagt
Unpassendes
Sempre
atraz
da
porta
ele
trabalha
pra
quem?
Immer
hinter
der
Tür,
für
wen
arbeitet
er?
Maldita
mente
insana
fica
de
vai
e
vem
Verdammter,
wahnsinniger
Verstand,
kommt
und
geht
Mesmo
depois
de
morto
ele
arrasta
alguém
Selbst
nach
dem
Tod
zieht
er
noch
jemanden
mit
rein
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Sai,
sai,
sai...
Raus,
raus,
raus...
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Sai,
sai,
sai...
Raus,
raus,
raus...
My
man,
vários
manos
vão
cedo
Mein
Mann,
viele
Brüder
gehen
früh
Não
segura
a
pressão
Halten
dem
Druck
nicht
stand
Cuzão
entrega
com
medo
Der
Arschloch
verrät
aus
Angst
Arrega,
começa
no
erro
termina
no
enterro
Knickt
ein,
beginnt
mit
Fehlern,
endet
im
Grab
Eu
nem
gosto
de
falar
dessas
fita
Ich
rede
nicht
mal
gern
über
diesen
Scheiß
Mó
energia
ruim...
So
schlechte
Energie...
Mas
aí
KL!
Continua
as
ideia
aí
cachorro!
Aber
hey
KL!
Mach
weiter
mit
den
Gedanken,
Alter!
Olha
quem
bebe,
olha
quem
fuma
Schau,
wer
trinkt,
schau,
wer
raucht
Vai
me
flagrar?
Vai
porra
nenhuma
Willst
du
mich
erwischen?
Verdammt
nochmal
nein!
Cê
acha
que
ela
é
uma
deusa
Du
denkst,
sie
ist
eine
Göttin
Age
como
uma
presa
Verhält
sich
wie
eine
Beute
E
ela
te
foda,
vai
Und
sie
fickt
dich,
los
Te
cega
e
trai
Blendet
dich
und
verrät
Mas
o
KL
não
cai
Aber
KL
fällt
nicht
rein
Espiões
eles
são
a
mais
Spione,
die
gibt
es
zuhauf
Enquanto
eu
toco
Ella
Mai
Während
ich
Ella
Mai
spiele
Tem
que
tá
atento
Du
musst
aufmerksam
sein
Tem
que
tá
vendo
Du
musst
sehen
Entendeu
malandro?
Verstanden,
schlauer
Kerl?
Tem
que
força
e
quem
mosca
Man
muss
stark
sein,
und
wer
unaufmerksam
ist
Cai
na
atuação
que
merece
o
Oscar
Fällt
auf
die
Oscar-reife
Vorstellung
rein
Presença
indesejável
Unerwünschte
Anwesenheit
Se
olhar
vai
secar
Dein
Blick
lässt
es
vertrocknen
(böser
Blick)
Eu
tomo
cuidado
Ich
passe
auf
4 Pretos
lotando
o
Citibank
é
invejável
4 Schwarze,
die
die
Citibank
füllen,
das
ist
beneidenswert
Se
não
me
blindo
acham
que
é
lindo
Wenn
ich
mich
nicht
schütze,
denken
sie,
es
ist
schön
Sujo,
podre,
caguéta
até
rindo
Dreckig,
verrottet,
Petze
sogar
lachend
Curioso
pra
carai
quer
saber
porque?
Verdammt
neugierig,
will
wissen
warum?
Saber
do
que?
Was
wissen?
Da
um
ligue,
pic
no
clipe
da
Preto
Zika
Check
mal,
Bild
im
Clip
von
Preto
Zika
Pancada
é
sem
dublê
Der
Schlag
ist
ohne
Stuntdouble
Meto
bica,
no
gueto
fica
deu
exemplo
Ich
trete
zu,
im
Ghetto
bleibt's,
das
ist
die
Lektion
Fica
a
dica
Nur
so
als
Tipp
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Sai,
sai,
sai...
Raus,
raus,
raus...
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Sai,
sai,
sai...
Raus,
raus,
raus...
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Tem
quem
fala
muito
e
no
fim
não
faz
nada
Es
gibt
die,
die
viel
reden
und
am
Ende
nichts
tun
Não
adianta
falar
que
é
voz
da
quebrada
Es
nützt
nichts
zu
sagen,
man
sei
die
Stimme
des
Viertels
Se
não
tem
vivência
não
vale
de
nada
Wenn
man
keine
Erfahrung
hat,
ist
es
nichts
wert
É
poucas
ideias
pra
palhaçada
Keine
Zeit
für
Faxen
E
pra
"playboizada"
de
mente
oca
Und
für
die
hohlen
"Bonzenkinder"
A
cultura
é
Black,
o
nome
disso
é
Rap
Die
Kultur
ist
Schwarz,
der
Name
dafür
ist
Rap
Então
meça
suas
palavras
antes
de
abrir
a
boca!
Also
wäge
deine
Worte,
bevor
du
den
Mund
aufmachst!
Ainda
somos
voz
da
periferia,
Wir
sind
immer
noch
die
Stimme
der
Peripherie,
Ainda
somos
luta
dos
ancestrais,
Wir
sind
immer
noch
der
Kampf
der
Vorfahren,
Esses
avançados
é
igual
Curupira
Diese
Fortschrittlichen
sind
wie
Curupira
Sentindo
orgulho
de
andar
pra
trás
Stolz
darauf,
rückwärts
zu
gehen
O
topo
do
pódio
é
muito
pouco
Die
Spitze
des
Podiums
ist
sehr
wenig
Se
no
topo
do
morro
não
tiver
paz
Wenn
oben
auf
dem
Hügel
kein
Frieden
herrscht
No
país
do
ódio
eu
quero
ser
luz,
Im
Land
des
Hasses
will
ich
Licht
sein,
Eu
quero
ser
luta,
eu
quero
ser
mais...
Ich
will
Kampf
sein,
ich
will
mehr
sein...
Já
que
a
curiosidade
é
o
que
mata
o
gato
Da
Neugier
die
Katze
tötet
E
a
necessidade
faz
ele
latir,
Und
die
Not
sie
bellen
lässt,
Avisa
lá
que
aqui
nós
é
rato
Sag
ihnen
dort,
dass
wir
hier
Ratten
sind
E
que
a
selva
de
pedra
ensinou
a
rugir
Und
dass
der
Großstadtdschungel
uns
das
Brüllen
lehrte
É
pelo
sonho
de
cada
quebrada,
Es
ist
für
den
Traum
jedes
Viertels,
E
pelas
voltas
desse
mundão,
Und
für
die
Wendungen
dieser
großen
Welt,
Ouvia
racionais
e
RZO,
Hörte
Racionais
und
RZO,
To
com
a
história
do
RAP
no
mesmo
som!
Bin
mit
der
Geschichte
des
Rap
im
selben
Song!
Dizem
que
a
palavra
é
prata
e
o
silêncio
é
ouro,
Man
sagt,
Reden
ist
Silber
und
Schweigen
ist
Gold,
Eu
digo
que
a
palavra
mata
e
o
silêncio
em
dobro!
Ich
sage,
das
Wort
tötet
und
Schweigen
doppelt
so
sehr!
Daqui
de
cima
escuto
pah,
mas
mesmo
assim
não
corro
Von
hier
oben
höre
ich
"Peng",
aber
trotzdem
renne
ich
nicht
weg
Sei
exatamente
minha
missão
no
jogo,
Ich
kenne
meine
Mission
im
Spiel
genau,
O
bonde
é
pesado
é
só
papo
reto
Die
Crew
ist
krass,
nur
Klartext
A
escada
do
topo
nunca
foi
rolante
Die
Treppe
nach
oben
war
nie
eine
Rolltreppe
Rimo
com
fome
de
deixar
legado,
Ich
reime
hungrig
darauf,
ein
Erbe
zu
hinterlassen,
Mas
fui
inspirado
por
quem
veio
antes
Aber
ich
wurde
von
denen
inspiriert,
die
vorher
kamen
E
aqui
tem
gente
que
fala
demais
Und
hier
gibt
es
Leute,
die
zu
viel
reden
Dedo
de
gesso
não
fecha
o
bico
Der
mit
dem
Gipsfinger
hält
den
Mund
nicht
Fala
muito,
fala
demais,
Redet
viel,
redet
zu
viel,
Aqui
não
passa
batido
Hier
geht
das
nicht
unbemerkt
vorbei
É
do
Morro
do
Quadro
pro
mundo
né
Vom
Morro
do
Quadro
in
die
Welt,
nicht
wahr
O
jogo
é
arriscado
e
eu
sei
bem
disso,
Das
Spiel
ist
riskant
und
das
weiß
ich
genau,
Mas
não
me
sinto
amedrontado
Aber
ich
fühle
mich
nicht
eingeschüchtert
Igual
KL
Jay
minha
arte
vem
do
risco!
Wie
KL
Jay
kommt
meine
Kunst
aus
dem
Risiko!
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Sai,
sai,
sai...
Raus,
raus,
raus...
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Delação
premiada
Kronzeugenregelung
Deda
desde
os
primatas
Verräter
seit
den
Primaten
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Boca
de
lixo
só
sai
sucata
Müllmund,
da
kommt
nur
Schrott
raus
Sai,
sai,
sai...
Raus,
raus,
raus...
Só
sai
sucata
Nur
Schrott
kommt
raus
Só
sai
sucata
Nur
Schrott
kommt
raus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.