Sandunes - The Surge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandunes - The Surge




The Surge
Всплеск
Fragrance of the red soil
Аромат красной земли,
I miss it now and I'm waiting
Скучаю по нему, жду и верю.
Draining the colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает,
Look at the blue it's a bad dream
Смотрю на синеву, это дурной сон.
Voice in my head saying how do I leave
Голос в голове спрашивает, как мне уйти,
Just trapped at the window now
Просто стою у окна,
Catch a glimpse of a different future
Ловлю проблеск другого будущего.
I can't even try and get by
Я даже не могу попытаться жить,
(Without) these vines that keep me uptight
(Без) этих лоз, что держат меня,
Knotted up so tight in my mind
Крепко обвивают мой разум.
Na na na na naaa
На-на-на-на-наа,
Aah, aaah, aaaah
А-а, а-а, а-а-а,
Na na na na naaa
На-на-на-на-наа,
Aah, aaah, aaaah
А-а, а-а, а-а-а,
Na na na na naaa
На-на-на-на-наа,
Aah, aaah, aaaah
А-а, а-а, а-а-а,
Na na na na naaa
На-на-на-на-наа,
Aah, aaah, aaaah
А-а, а-а, а-а-а,
Draining the colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает,
Look at the blue it's a bad dream
Смотрю на синеву, это дурной сон.
I can't even try and get by
Я даже не могу попытаться жить,
Mm these vines that keep me uptight
М-м, эти лозы, что держат меня.
Draining the colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает,
Look at the blue it's a bad dream
Смотрю на синеву, это дурной сон.
I can't even try and get by
Я даже не могу попытаться жить,
Mm these vines that keep me uptight
М-м, эти лозы, что держат меня.
Look a the blue it's a bad dream, bad dream
Смотрю на синеву, это дурной сон, дурной сон.
Draining the colour from my skin. My skin
Цвет с моей кожи исчезает, с моей кожи.
Draining the colour from colour from colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает, исчезает, исчезает.
Bad dream. Look at the blue
Дурной сон. Смотрю на синеву.
Draining the colour from colour from colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает, исчезает, исчезает.
Draining the colour from colour from colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает, исчезает, исчезает.
Draining the colour from colour from colour from my skin
Цвет с моей кожи исчезает, исчезает, исчезает.





Writer(s): Ramya Pothuri, Sanaya Ardeshir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.