Paroles et traduction Sandungueros - De Camino A La Vereda
De Camino A La Vereda
По дороге к тропинке
! Óigame
compay!
No
deje
camino
por
coger
la
vereda.
! Слышь,
приятель!
Не
бросай
дорогу
ради
тропинки.
Usted
por
enamorado
Ты,
влюбленный,
Tan
viejo
y
con
poco
brillo
Такой
старый
и
потускневший,
Usted
por
enamorado
Ты,
влюбленный,
Tan
viejo
y
con
poco
brillo
Такой
старый
и
потускневший,
El
pollo
que
tiene
al
lado
Цыпочка,
что
рядом
с
тобой,
Le
ha
hecho
perder
el
trillo!
Óigame
compay!
No
deje
camino
por
coger
la
vereda.
Сбила
тебя
с
пути!
Слышь,
приятель!
Не
бросай
дорогу
ради
тропинки.
Ay,
pero
yo
como
soy
tan
sencillo
Ах,
но
я
такой
простой,
Pongo
en
claro
esta
trovada
Поясняю
эту
балладу,
Yo
como
soy
tan
sencillo
Я
такой
простой,
Pongo
en
claro
esta
trovada
Поясняю
эту
балладу,
Compay,
yo
no
dejo
el
trillo
Приятель,
я
не
брошу
путь,
Para
meterme
en
canada!
Óigame
compay!
No
deje
camino
por
coger
la
vereda.
Чтобы
свернуть
в
чащу!
Слышь,
приятель!
Не
бросай
дорогу
ради
тропинки.
Ay,
pero
estabamo'
comentando
Ах,
но
мы
тут
говорили,
Por
que
ha
abandonado
a
Andrea
Почему
ты
бросил
Андреа,
Estabamo'
comentando
Мы
тут
говорили,
Por
que
ha
abandonado
a
Andrea
Почему
ты
бросил
Андреа,
Compadre
uste'
'ta
cambiando
Приятель,
ты
меняешь
De
camino
por
vereda.!
Óigame
compay!
No
deje
camino
por
coger
la
vereda.
Дорогу
на
тропинку!
Слышь,
приятель!
Не
бросай
дорогу
ради
тропинки.
Pero
mire
compadrito,
uste'
ha
'dejao'
a
la
Но
смотри,
дружище,
ты
бросил
Pobre
Geraldina
para
meterse
Dorotea.
Бедную
Джеральдину
ради
Доротеи.
No
hables
de
tu
marido
mujer.
Не
говори
о
своем
муже,
женщина.
Mujer
de
malos
sentimientos,
Женщина
с
дурными
намерениями,
Todo
se
te
ha
vuelto
un
cuento
Всё
для
тебя
стало
сказкой,
Porque
no
ha
llegado
la
hora
fatal.!
Óigame
compay!
No
deje
camino
por
coger
la
vereda.
Потому
что
не
настал
твой
смертный
час!
Слышь,
приятель!
Не
бросай
дорогу
ради
тропинки.
Ay
ay
ay
ay,
canta
y
no
llore'
Eliade'
Ой-ой-ой,
пой
и
не
плачь,
Элиаде,
Porque
cantando
se
alegran,
cielito
mio
Потому
что
пением
радуются,
моя
дорогая,
No
hables
de
tu
marido
mujer.
Не
говори
о
своем
муже,
женщина.
Mujer
de
malos
sentimientos,
Женщина
с
дурными
намерениями,
Todo
se
te
ha
vuelto
un
cuento
Всё
для
тебя
стало
сказкой,
Porque
no
ha
llegado
la
hora
fatal.
Потому
что
не
настал
твой
смертный
час.
Ay,
hoyanle,
hoyanle,
hoyanle
al
mayoral.
Эй,
послушайте,
послушайте,
послушайте
управляющего.
Pero
ese
senor
esta
en
el
paso
Но
этот
господин
стоит
на
переходе
Y
no
me
deja
pasar.
И
не
пускает
меня
пройти.
A
la
man...
a
la
man...
a
la
mancunchevere,
В
ман...
в
ман...
в
манканчевере,
Camina
como
chevere
ha
matao
su
Идет,
как
чевере,
убил
свою
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Planas Ibrahim Ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.