Sandy - Dokhtare Ahvazi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandy - Dokhtare Ahvazi




Dokhtare Ahvazi
Дочь Ахваза
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه (آقا صبر کن) یارم براز جونه
Сегодня ночью Шуш (О, подожди) мой возлюбленный подобен Бразу
چی شد پس وِ آخه نمیشه که، آقا اجازه
Что случилось? Почему нет? Так не пойдет. Извините
بیاین بچه ها این آهنگو بندری بزنیم موافقین؟
Ребята, давайте исполним эту песню в стиле бандари, вы согласны?
ها چرا که نه؟ آ صبر کن
Да, почему бы и нет? О, подожди
بهزاد برو پشت اون جز بشین، هومن اون باس وردار
Бехзад, иди за те инструменты, Хоман, возьми бас
آقا رفتم، اون اولشو بزن، آهان اینه
Хорошо, иду. Сыграй начало, а, вот оно
حاضرید؟ بریم؟ برو
Готовы? Поехали? Начинай
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
ها، ها، ماشاءالله، جونم، جونم، جونم، بیا، ها
Ха, ха, Машаллах, милый, милый, милый, давай, ха
توبه، توبه، توبه، توبه، توبه، توبه، آهان، جونم
Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь, клянусь, клянусь, а, милый
مو مو مو مو مو سوختم، مو برشتم که دیشو نومه نوشتم
Я, я, я, я, я сгораю, я ухожу, потому что вчера написала письмо
آی تاکسی بیا، شوفر برو، مال اندیمشکم
Эй, такси, приезжай, водитель, поехали, я из Эндимешка
مو سوختم، مو برشتم که دیشو نومه نوشتم
Я сгораю, я ухожу, потому что вчера написала письмо
آی تاکسی بیا، شوفر برو، مال اندیمشکم
Эй, такси, приезжай, водитель, поехали, я из Эндимешка
ها، جونم، ماشاءالله، توبه، ها، جونم، توبه، توبه
Ха, милый, Машаллах, клянусь, ха, милый, клянусь, клянусь
آی مو خرمایی، چشم عسلی، دختر اهوازی
О, я с каштановыми волосами, медовыми глазами, девушка из Ахваза
آی مو خرمایی، چشم عسلی، دختر اهوازی
О, я с каштановыми волосами, медовыми глазами, девушка из Ахваза
توی بازار سبزی مو تو رو دیدم والا چه نازی
На овощном рынке я тебя увидела, такая красотка
گردن بلوری، مثل هُلویی، سینه ی اناری
Шея хрустальная, как персик, грудь как гранат
گردن بلوری، مثل هُلویی، سینه ی اناری
Шея хрустальная, как персик, грудь как гранат
عاشقت شدم خوت میدونی ندارم قراری
Я влюбилась в тебя, ты знаешь, я не могу найти покоя
آخ مو سوختم، مو برشتم که دیشو نومه نوشتم
Ах, я сгораю, я ухожу, потому что вчера написала письмо
آی تاکسی بیا، شوفر برو، مال اندیمشکم
Эй, такси, приезжай, водитель, поехали, я из Эндимешка
مو سوختم، مو برشتم که دیشو نومه نوشتم
Я сгораю, я ухожу, потому что вчера написала письмо
آی تاکسی بیا، شوفر برو، مال اندیمشکم
Эй, такси, приезжай, водитель, поехали, я из Эндимешка
او که آب حیاتم داد، با انگشتش جوابم داد
Тот, кто дал мне воду жизни, пальцем своим ответил мне
مو که نگاه چشاش کردم، با چشمونش جوابم داد
Я посмотрела в его глаза, и он глазами ответил мне
تموم هستیم کردم فدایت، تموم هستیم کردم فدایت
Все мое существо я тебе отдала, все мое существо я тебе отдала
فدای اون دو چشمون سیاهت، آخ فدای اون دو چشمون سیاهت
Пожертвую собой ради твоих черных глаз, ах, пожертвую собой ради твоих черных глаз
مو سوختم، مو برشتم که دیشو نومه نوشتم
Я сгораю, я ухожу, потому что вчера написала письмо
آی تاکسی بیا، شوفر برو، مال اندیمشکم
Эй, такси, приезжай, водитель, поехали, я из Эндимешка
مو سوختم، مو برشتم که دیشو نومه نوشتم
Я сгораю, я ухожу, потому что вчера написала письмо
آی تاکسی بیا، شوفر برو، مال اندیمشکم
Эй, такси, приезжай, водитель, поехали, я из Эндимешка
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
امشو شوشه لیپک لیری لونه
Сегодня ночью Шуш полон веселья и песен
امشو شوشه یارم برازجونه
Сегодня ночью Шуш мой возлюбленный подобен Бразу
آهان، شُلش نکن، بیا، بیا، بدو، بدو، بدو، ماشالله، جونم، بیا
А, не расслабляйся, давай, давай, быстрее, быстрее, быстрее, Машаллах, милый, давай
مو میرم به بندر، سی هوای یارم
Я иду в порт, ради воздуха моего возлюбленного
همون یاری که هی میگم خیلی دوستش میدارم
Того самого возлюбленного, о котором я всегда говорю, что очень его люблю
مو میرم به بندر، سی هوای یارم
Я иду в порт, ради воздуха моего возлюбленного
همون یاری که هی میگم خیلی دوستش میدارم
Того самого возлюбленного, о котором я всегда говорю, что очень его люблю
خوشکل و با نمکی، چه بلایی دختر
Красивый и обаятельный, что ты делаешь со мной, парень
خوشگل و طنازی، وای چه بلایی دختر
Красивый и кокетливый, ой, что ты делаешь со мной, парень
وای چه بلایی دختر، وای چه بلایی دختر
Ой, что ты делаешь со мной, парень, ой, что ты делаешь со мной, парень
وای چه بلایی دختر، وای چه بلایی دختر
Ой, что ты делаешь со мной, парень, ой, что ты делаешь со мной, парень
آهان، شلش نکن، جونم، توبه، بدو، بدو، آها، بیا
А, не расслабляйся, милый, клянусь, быстрее, быстрее, а, давай
شهلا یار مهربونم، شهلا یار مهربونم
Шахла, мой дорогой возлюбленный, Шахла, мой дорогой возлюбленный
اسم تو ورد زبونم، اسم تو ورد زبونم
Имя твое на устах моих, имя твое на устах моих
رفتی سفر، چشم به راهت میمونم
Ты уехал в путешествие, я буду ждать тебя
رفتی سفر، چشم به راهت میمونم
Ты уехал в путешествие, я буду ждать тебя
تا تو بیای، مو تونه بستونوم
Пока ты не вернешься, я буду хранить тебя в своем сердце
تا تو بیای، مو تونه بستونوم
Пока ты не вернешься, я буду хранить тебя в своем сердце
شهلا یار مهربونم، شهلا یار مهربونم
Шахла, мой дорогой возлюбленный, Шахла, мой дорогой возлюбленный
اسم تو ورد زبونم، اسم تو ورد زبونم
Имя твое на устах моих, имя твое на устах моих
رفتی سفر، چشم به راهت میمونم
Ты уехал в путешествие, я буду ждать тебя
رفتی سفر، چشم به راهت میمونم
Ты уехал в путешествие, я буду ждать тебя
تا تو بیای، مو تونه بستونوم
Пока ты не вернешься, я буду хранить тебя в своем сердце
تا تو بیای، مو تونه بستونوم
Пока ты не вернешься, я буду хранить тебя в своем сердце
حالا همه حاضرید برای دسته های بندری؟ (ها)
Теперь все готовы к бандари? (Да)
برای لرزوندن سینه چطور؟ (ها)
А к тряске грудью? (Да)
بریم؟ (ها)
Поехали? (Да)
بیا 1،2،3،4
Давай 1, 2, 3, 4
تلبیس خورشت بامیه، تلبیس خورشت بامیه
Тельбис, бамия, тельбис, бамия
تلبیس خورشت بامیه، تلبیس خورشت بامیه
Тельбис, бамия, тельбис, бамия
نه بازار، نه توپخونه، نه بازار، نه توپخونه
Ни базар, ни артиллерия, ни базар, ни артиллерия
نه بازار، نه توپخونه، نه بازار، نه توپخونه
Ни базар, ни артиллерия, ни базар, ни артиллерия
تلبیس خورشت بامیه، تلبیس خورشت بامیه
Тельбис, бамия, тельбис, бамия
چشات منو کشته، وای که پنچرم
Твои глаза меня убили, ой, я без сил
ذره ذره کشته، وای که پنچرم
Постепенно убили, ой, я без сил
لبات منو کشته، وای که پنچرم
Твои губы меня убили, ой, я без сил
ذره ذره کشته، وای که پنچرم
Постепенно убили, ой, я без сил
ممد حیدری، های و های و های های
Мамед Хайдари, хай и хай и хай хай
ممد حیدری، های و های و های های
Мамед Хайдари, хай и хай и хай хай
ناز سکندری، های و های و های های
Наз Скендери, хай и хай и хай хай
ممد حیدری، های و های و های های
Мамед Хайдари, хай и хай и хай хай
ناز سکندری...
Наз Скендери...
ای یارم فدا جان، دلدارم بدا
О мой возлюбленный, отдам жизнь за тебя, мой любимый, вернись
مونم دل به تو بستم، گرفتارم بدا
Я отдала тебе свое сердце, я в плену твоей любви, вернись
ای یارم بدا جان، دلدارم بدا
О мой возлюбленный, вернись, мой любимый, вернись
مونم دل به تو بستم، گرفتارم بدا
Я отдала тебе свое сердце, я в плену твоей любви, вернись
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь
بدو
Давай
ای یارم بدا جان، دلدارم بدا
О мой возлюбленный, вернись, мой любимый, вернись
مونم دل به تو بستم، گرفتارم بدا
Я отдала тебе свое сердце, я в плену твоей любви, вернись
ای یارم بدا جان، دلدارم بدا
О мой возлюбленный, вернись, мой любимый, вернись
مونم دل به تو بستم، گرفتارم بدا
Я отдала тебе свое сердце, я в плену твоей любви, вернись
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا، بدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь, вернись
روزا عاشق کُشی و شب هات بی منه
Днями ты разбиваешь сердца, а ночи твои без меня
تو ونم که میشینم دل برات میزنه
Когда я одна, мое сердце бьется для тебя
چشم به راهت میمونم تا نگاهی کنی
Я буду ждать тебя, пока ты не взглянешь на меня
قربون چادرت وای قربون دامنت
Готова пожертвовать собой ради твоей чадры, о, готова пожертвовать собой ради твоей юбки
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا، بدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь, вернись
ای یارم بدا جان، دلدارم بدا
О мой возлюбленный, вернись, мой любимый, вернись
مونم دل به تو بستم، گرفتارم بدا
Я отдала тебе свое сердце, я в плену твоей любви, вернись
ای یارم بدا جان، دلدارم بدا
О мой возлюбленный, вернись, мой любимый, вернись
مونم دل به تو بستم، گرفتارم بدا
Я отдала тебе свое сердце, я в плену твоей любви, вернись
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь
آی چشات تکه جون فدا
Твои глаза - бесценны, отдам за них жизнь
آی لبات تکه جون فدا
Твои губы - бесценны, отдам за них жизнь
آی موهات تکه جون فدا
Твои волосы - бесценны, отдам за них жизнь
آی نگات تکه جون فدا
Твой взгляд - бесценен, отдам за него жизнь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.