Paroles et traduction Sandy - Khanandeh Top (Top Singer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khanandeh Top (Top Singer)
Top Singer
از
بچگی
دلش
ميخواس
معروف
بشه
I've
been
dreaming
of
fame
since
I
was
a
child
نگاها
همش
دنبال
اون
I'm
the
center
of
attention,
everyone's
gaze
is
on
me
نه
كاری
و
نه
باری
و
شب
زندهداری
I'm
not
working
or
studying,
I
stay
up
all
night
بخوابه
تا
آفتاب
لب
بوم
I
sleep
until
the
sun
is
high
in
the
sky
خواننده
شدن
لله
ممه
دده
خوندن
I
sing
any
old
tune,
I'm
not
picky
ميگن
تو
مهمونيا
خوب
ميخونه
They
say
I
sing
well
at
parties
كجا
بايد
بره
دم
كيو
ببينه
But
where
should
I
go
to
show
off
my
skills?
راه
و
چاهشو
نميدونه
I
don't
know
the
ropes,
I'm
lost
فقط
ميخواد
خواننده
شه
I
just
want
to
be
a
singer
مث
همه
اونا
پولدار
بشه
To
be
rich
and
famous
like
all
the
others
بين
مرد
و
زن
محبوب
بشه
To
be
adored
by
men
and
women
alike
تا
زندهاس
بخونه
I'll
sing
until
the
day
I
die
هيپ
هاپ
هيپ
هاپ
هاپ
Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
دس
بزنيد
واسه
خواننده
تاپ
Clap
your
hands
for
the
top
singer
هيپ
هاپ
هيپ
هاپ
هاپ
Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
دس
بزنيد
واسه
خواننده
تاپ
Clap
your
hands
for
the
top
singer
ميگن
واسه
معروف
شدن
They
say
to
become
famous
پارتی
بازی
و
پول
ميخواد
(بله
بله
حتما
ميخواد)
You
need
to
party
and
spend
money
(Yes,
yes,
you
definitely
need
to)
ميگن
واسه
خوانندگی
They
say
to
be
a
singer
سواد
موسيقي
ميخواد
(نه
نه
هرگز
نميخواد)
You
need
musical
literacy
(No,
no,
you
never
need
it)
آخ
نميتونه
سازي
بنوازه
But
I
can't
play
an
instrument
آهنگ
و
شعر
بسازه
Or
write
a
song
or
a
poem
بايد
بله
بله
قربان
كنه
I
have
to
say
yes,
yes,
sir
بايد
هر
چي
گفتن
بكنه
I
have
to
do
whatever
they
say
اون
خانوما
كه
خواننده
ميشن
And
those
women
who
become
singers
وای
وای
وای
وای
واويلا
Oh
dear,
oh
dear,
oh
dear
فقط
ميخواد
خواننده
شه
I
just
want
to
be
a
singer
مث
همه
اونا
پولدار
بشه
To
be
rich
and
famous
like
all
the
others
بين
مرد
و
زن
محبوب
بشه
To
be
adored
by
men
and
women
alike
تا
زندهاس
بخونه
I'll
sing
until
the
day
I
die
هيپ
هاپ
هيپ
هاپ
هاپ
Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
دس
بزنيد
واسه
خواننده
تاپ
Clap
your
hands
for
the
top
singer
هيپ
هاپ
هيپ
هاپ
هاپ
Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
دس
بزنيد
واسه
خواننده
تاپ
Clap
your
hands
for
the
top
singer
صحبت
از
نجابت
كردن
They
talk
about
modesty
از
خانواده
گفتن
They
talk
about
family
سر
برنامه
آمدن
They
appear
on
TV
shows
دخترا
رو
تور
كردن
They
travel
around,
charming
girls
خواننده
ملي
شدن
They
become
national
singers
سمبل
آن
و
اين
شدن
They
become
symbols
of
this
and
that
در
خلوت
نشستن
But
in
private,
they
sit
alone
هی
كشيدن
و
گيج
شدن
They
sigh
and
get
confused
ميگه
به
همه
ازدواج
نكرده
She
says
to
everyone
that
she's
not
married
يار
و
همدمي
نداره
She
doesn't
have
a
partner
or
a
friend
كس
نگفت
اين
تارك
دنيا
But
nobody
notices
this
worldly
woman
اين
چن
سال
چيكار
ميكرده
What
has
she
been
doing
all
these
years?
سن
و
سالشو
هرگز
نميگه
She
never
says
her
age
آخ
كه
مردم
ميگن
پيره
Oh,
because
people
say
she's
old
فقط
ميخواد
خواننده
شه
I
just
want
to
be
a
singer
مث
همه
اونا
پولدار
بشه
To
be
rich
and
famous
like
all
the
others
بين
مرد
و
زن
محبوب
بشه
To
be
adored
by
men
and
women
alike
تا
زندهاس
بخونه
I'll
sing
until
the
day
I
die
هيپ
هاپ
هيپ
هاپ
هاپ
Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
دس
بزنيد
واسه
خواننده
تاپ
Clap
your
hands
for
the
top
singer
هيپ
هاپ
هيپ
هاپ
هاپ
Hip
hop,
hip
hop,
hip
hop
دس
بزنيد
واسه
خواننده
تاپ
Clap
your
hands
for
the
top
singer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shahram Azar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.