Paroles et traduction Sandy - Perdida E Salva - Ao Vivo No Teatro Municipal De Niterói / Edição Especial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdida E Salva - Ao Vivo No Teatro Municipal De Niterói / Edição Especial
Lost and Saved - Live at the Teatro Municipal de Niterói / Special Edition
Cantem
comigo
vai
Sing
with
me
come
on
Tentativas
vãs
de
descrever
In
vain
attempts
to
describe
O
que
me
calou
What
makes
me
silent
Me
roubou
palavras
e
chão
e
ar
Steal
my
words
and
my
ground
and
air
Me
roubou
de
mim
Robs
me
of
myself
E
a
dor
some
no
vazio
And
the
pain
disappears
into
the
void
Que
o
seu
beijo
preencheu
That
your
kiss
filled
Na
flor
somem
os
espinhos
In
the
flower
the
thorns
disappear
É
assim
o
mundo
que
você
me
deu
Such
is
the
world
that
you
gave
me
Não
há
sensação
melhor,
não
há
There
is
no
better
feeling,
there
isn't
Perdida
e
salva
Lost
and
saved
Tentativas
vãs
de
libertar
In
vain
attempts
to
free
O
sentido
maior
The
greater
meaning
Que
as
palavras
prenderam
That
the
words
trapped
Quando
eu
disse:
(Amo
você)
When
I
said:
(I
love
you)
E
a
dor
some
no
vazio
And
the
pain
disappears
into
the
void
Que
o
seu
beijo
preencheu
That
your
kiss
filled
Na
flor
somem
os
espinhos
In
the
flower
the
thorns
disappear
É
assim
o
mundo
que
você
me
deu
Such
is
the
world
that
you
gave
me
Não
há
(sensação
melhor,
não
há)
There
is
no
(better
feeling,
there
isn't)
Perdida
e
salva
Lost
and
saved
Em
lugar
de
mil
palavras
Instead
of
a
thousand
words
Deixa
o
instinto
se
exercer
Let
instinct
exercise
Deixa
o
íntimo
silêncio
percorrer
só
Let
intimate
silence
travel
alone
Apesar
de
ser
tão
claro
Although
it
is
so
clear
Eu
não
consigo
entender
I
cannot
understand
Que
apesar
de
ser
tão
imenso
That
despite
being
so
immense
Cabe
em
mim
o
mundo
que
você
me
deu
The
world
you
gave
me
fits
inside
of
me
Não
há
sensação
melhor,
não
há
There
is
no
better
feeling,
there
isn't
(Perdida
e
salva)
(Lost
and
saved)
Não
há
sensação
melhor,
não
há
There
is
no
better
feeling,
there
isn't
Perdida
e
salva
Lost
and
saved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lima Lucas Scholles, Sandy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.