Sandy & Junior feat. Junior - Replay (Slip Away) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior feat. Junior - Replay (Slip Away)




Replay (Slip Away)
Replay (Slip Away)
Eu numa ilusão, mas preso ao chão
I'm in a dream, but I'm stuck on the ground
Tão só, náufrago e
So lonely, shipwrecked, and alone
Me perco no que sobrou de nós
I lose myself in what's left of us
É fácil ser herói se o amor te acolhe bem
It's easy to be a hero when love embraces you well
Mas não, agora não lugar pra mim
But no, now there's no place for me
E então, fugir eu tentei
And so, I've tried to run away
preso num replay
I'm stuck in a replay
Lembranças vão me consumir
Memories will consume me
E então, me sufoco em sonhos vãos
And so, I choke on vain dreams
O amor que era tão bom
The love that was so good
Se volta agora contra mim
Turns against me now
Tudo o que eu fiz, tanto te dei
Everything I did, so much I gave you
De mim o que você tirou, não como substituir
What you took from me, there's no replacement
Me deu tantas visões do oásis de nós dois
Gave me so many visions of our oasis
E agora não lugar pra mim
And now there's no place for me
E então, fugir eu tentei
And so, I've tried to run away
preso num replay
I'm stuck in a replay
Lembranças vão me consumir
Memories will consume me
E então, me sufoco em sonhos vãos
And so, I choke on vain dreams
O amor que era tão bom
The love that was so good
Se volta agora contra mim
Turns against me now
Eu preso num replay
I'm stuck in a replay
E então, fugir eu tentei
And so, I've tried to run away
E então, fugir eu tentei
And so, I've tried to run away
preso num replay
I'm stuck in a replay
Lembranças vão me consumir
Memories will consume me
E então, me sufoco em sonhos vãos
And so, I choke on vain dreams
O amor que era tão bom
The love that was so good
Se volta agora contra mim
Turns against me now





Writer(s): Mathias Wollo, Sandy Rivera, Nina Woodford, Henrik Korpi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.