林憶蓮 - 還是不要說抱歉 - traduction des paroles en anglais

還是不要說抱歉 - Sandy Lamtraduction en anglais




還是不要說抱歉
Better Not To Say Sorry
Ha-ah-ah
Ha-ah-ah
Ha-ah-ah-ah-ah
Ha-ah-ah-ah-ah
記不記得你說過 聰明的我懂得太多
Do you remember you said, I'm smart and I understand too much
懂得你需要什麼 所以現在我不挽留
You said I understand what you need, so now I won't hold you back
至少我努力學會一種溫柔
At least I've learned a kind of tenderness
我真的愛你所以讓你自由
I truly love you, so I'm setting you free
你和我都沒有錯
Neither of us is wrong
平凡寂寞偶爾脆弱
Ordinary, lonely, occasionally fragile
冷淡的世界裡分分合合
In this indifferent world, we come together and drift apart
還是不要說抱歉 my love
Better not to say sorry, my love
還是不要說抱歉 my love
Better not to say sorry, my love
Ha-ah-ah
Ha-ah-ah
可能等一些時候 等你累了以後回首
Maybe after some time, when you're tired, you'll look back
可能失去了影蹤 終於決定為自己活
Maybe you'll lose your way, finally deciding to live for yourself
夢總是褪色以後才肯收留
Dreams only find a home after they fade
就讓你用吻代替所有藉口
Just let your kiss replace all excuses
你和我都沒有錯
Neither of us is wrong
平凡寂寞偶爾脆弱
Ordinary, lonely, occasionally fragile
冷淡的世界裡分分合合
In this indifferent world, we come together and drift apart
還是不要說抱歉 my love
Better not to say sorry, my love
還是不要說抱歉 my love
Better not to say sorry, my love
你和我都沒有錯
Neither of us is wrong
平凡寂寞偶爾脆弱
Ordinary, lonely, occasionally fragile
冷淡的世界裡分分合合
In this indifferent world, we come together and drift apart
還是不要說抱歉 my love
Better not to say sorry, my love
還是不要說抱歉 my love
Better not to say sorry, my love
Ha-ah-ah
Ha-ah-ah
Ha-ah-ah-ah-ah
Ha-ah-ah-ah-ah





Writer(s): Dick Lee, 王中言


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.