Paroles et traduction 林憶蓮 - 盼你在此
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多盼望你在這裡
Как
я
жду
тебя
здесь
如果離開你
是最恰當的結局
Если
расставание
– самый
верный
конец
後來的日子
也沒有機會說明
То
в
дальнейшей
жизни
не
будет
шанса
объясниться
走在人群裡
或一個人看電影
Гуляя
в
толпе
или
смотря
кино
в
одиночестве
寂寞的心情
也都只是小事情
Чувство
одиночества
– всего
лишь
мелочь
也許
再遇見你
Может
быть,
встретив
тебя
снова,
是否能不露痕跡
微笑著走到你面前去
Смогу
ли
я,
не
выдавая
себя,
с
улыбкой
подойти
к
тебе?
如果
你遇見我
Если
ты
встретишь
меня,
你的手放口袋裡
還是會把我擁在懷裡
Твоя
рука
в
кармане,
или
ты
всё
же
обнимешь
меня?
我還是忘不了你
多盼望你在這裡
Я
всё
ещё
не
могу
забыть
тебя,
как
я
жду
тебя
здесь
當我忍不住又想起你
只能在原地靜靜閉上眼睛
Когда
я
невольно
снова
вспоминаю
о
тебе,
могу
лишь
на
месте,
молча,
закрыть
глаза
那一個夜裡
看著你沉沉睡去
В
ту
ночь,
глядя,
как
ты
крепко
спишь,
均勻的呼吸貼著我心跳聲音
Ровное
дыхание
прикасалось
к
звуку
моего
сердца
枕頭還記得你睡過深深痕跡
Подушка
всё
ещё
помнит
глубокий
след
от
твоей
головы
我們的愛情
怎麼會只是漣漪
Наша
любовь,
как
же
она
могла
быть
лишь
рябью
на
воде?
也許
再遇見你
Может
быть,
встретив
тебя
снова,
是否能不露痕跡
微笑著走到你面前去
Смогу
ли
я,
не
выдавая
себя,
с
улыбкой
подойти
к
тебе?
如果
你遇見我
Если
ты
встретишь
меня,
你的手放口袋裡
還是會把我擁在懷裡
Твоя
рука
в
кармане,
или
ты
всё
же
обнимешь
меня?
我還是忘不了你
多盼望你在這裡
Я
всё
ещё
не
могу
забыть
тебя,
как
я
жду
тебя
здесь
當我忍不住又想起你
只能在原地靜靜閉上眼睛
Когда
я
невольно
снова
вспоминаю
о
тебе,
могу
лишь
на
месте,
молча,
закрыть
глаза
當我忍不住又想起你
只能在原地靜靜閉上眼睛
Когда
я
невольно
снова
вспоминаю
о
тебе,
могу
лишь
на
месте,
молча,
закрыть
глаза
我還是忘不了你
多盼望你在這裡
Я
всё
ещё
не
могу
забыть
тебя,
как
я
жду
тебя
здесь
當我忍不住又想起你
只能在原地靜靜閉上眼睛
Когда
я
невольно
снова
вспоминаю
о
тебе,
могу
лишь
на
месте,
молча,
закрыть
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tao
Album
林憶蓮's
date de sortie
18-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.