Paroles et traduction Sandy Papo - Un Poco De Lo Que Se
Un Poco De Lo Que Se
A Little Of What I Know
De
paso
suave
lento
With
a
smooth
slow
step
Pasa
el
micrófono
para
enseñarte
un
poco
de
mi
talento
I
pass
the
microphone
to
show
you
a
little
of
my
talent
Un
poco
de
mi
labor
amor
¡aja!
por
favor
A
little
of
my
work,
love,
aha!
please
Nsinc
papo
en
el
micrófono
haciéndolo
con
sabor
Nsinc
Papo
on
the
microphone
doing
it
with
flavor
Deja
un
deposito
que
mi
propósito
de
azotar
sin
chotiar
Leave
a
deposit
that
my
purpose
is
to
whip
without
boasting
Por
que
sandy
te
puede
pisotear
Because
Sandy
can
trample
you
Estamos
aquí
vamos
a
seguir
y
esto
no
es
que
ticket
We're
here,
we're
going
to
continue,
and
this
is
not
a
ticket
A
todo
aquel
que
se
intente
colar
yo
le
doy
un
ticket
To
anyone
who
tries
to
sneak
in,
I'll
give
them
a
ticket
Tu
no
me
puedes
ganar
mi
pana
tu
te
fuiste
a
pique
You
can't
beat
me,
buddy,
you
went
to
the
bottom
A
mi
lado
lo
que
pareces
es
al
monito
quique
Next
to
me
you
look
like
the
little
monkey
Quique
Básico,
rustico,
rebelde
y
bacano
Basic,
rustic,
rebellious
and
cool
Sabes
que
soy
hispano
100%
dominicano
You
know
I'm
Hispanic
100%
Dominican
Sandy
te
sanquio,
papo
te
obsequio
mi
D.J
Sandy
sanctioned
you,
Papo
gifted
you
my
DJ
Te
nockeo
1,
2,
3,
dime
si
te
afligió
I
knocked
you
out
1,
2,
3,
tell
me
if
it
afflicted
you
Estas
enfadado
quieres
enloquecer
You're
angry,
you
want
to
go
crazy
Que
te
estoy
demostrando
aquí
a
ti
un
poco
de
lo
que
se
I'm
showing
you
here
a
little
of
what
I
know
Un
poco
de
lo
que
se
¡yo!
A
little
of
what
I
know,
yeah!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
A
little
of
what
I
know
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
¡sexy!
A
little
of
what
sexy!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
¡come!
A
little
of
what
I
eat!
¡yeah!
un
poco
de
lo
que
se
¡yo!
Yeah!
a
little
of
what
I
know,
yeah!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
A
little
of
what
I
know
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
¡sexy!
A
little
of
what
sexy!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se.
A
little
of
what
I
know.
Tu
lo
vas
a
ver
te
jure
a
diario
You're
going
to
see,
I
swore
to
you
daily
Que
siempre
vas
a
oír
mis
letras
en
la
radio
That
you'll
always
hear
my
lyrics
on
the
radio
Una
ves,
dos
veces,
o
no
se
cuantas
veces
Once,
twice,
I
don't
know
how
many
times
Yo
se
que
tu
te
dices
en
tu
mente:¿y
quien
es
ese?
I
know
you
say
to
yourself,
"Who
is
that?"
Soy
el
que
relaja,
el
que
te
sube
y
te
baja
I'm
the
one
who
relaxes,
the
one
who
lifts
you
up
and
brings
you
down
El
que
contigo
se
faja,
el
que
te
arrebata
la
faja
The
one
who
fights
with
you,
the
one
who
snatches
your
belt
A
las
mujeres
les
fascino,
las
pongo
bien
bobas
I
fascinate
women,
I
make
them
very
silly
Por
eso
a
mi
me
llaman
ensinc
papo
el
casa
nova
That's
why
they
call
me
Ensinc
Papo
the
Casanova
Me
piden
el
teléfono
vamo′
a
comunicano'
They
ask
for
my
phone
number,
let's
communicate
Me
dicen:
¿de
donde
eres?
les
digo:
dominicano
They
ask
me,
"Where
are
you
from?"
I
tell
them,
"Dominican"
Me
llaman,
se
agitan,
me
piden
una
cita
They
call
me,
they
get
agitated,
they
ask
me
for
a
date
Este
moreno
que
excita
This
moreno
that
excites
Es
que
soy
divino
así
fue
que
papo
vino
I'm
divine,
that's
how
Papo
came
Vamos
a
celebrar
con
cerveza,
ron,
y
vino
Let's
celebrate
with
beer,
rum,
and
wine
A
disposición
pongo
mi
exposición
que
tiene
drama
y
acción
I
make
available
my
exposition
which
has
drama
and
action
Así
que
dale
su
posición
So
give
it
its
position
Un
poco
de
lo
que
se
¡yo!
A
little
of
what
I
know,
yeah!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
¡sexy!
A
little
of
what
sexy!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
¡come!
A
little
of
what
I
eat!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
A
little
of
what
I
know
Un
poco
de
lo
que
se
¡yo!
A
little
of
what
I
know,
yeah!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
¡sexy!
A
little
of
what
sexy!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
¡come!
A
little
of
what
I
eat!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se...
A
little
of
what
I
know...
¡volvemos!,
¡¡volvimos!!,
¡apretó!,
¡¡ajusto!!
We're
back!
We're
back!
Tightened
up!
Adjusted!
¡lo
vieron!,
¡¡lo
vimos!!,
¿ahora
dime
si
te
gusto?
They
saw
it!
We
saw
it!
Now
tell
me
if
you
liked
it?
¡uumm!
sabrosa,
esta
buena
la
canción
Mmm!
Tasty,
this
song
is
good
Es
Nsinc
que
rapeo
y
sandy
si
en
acción
It's
Nsinc
that
raps
and
Sandy
in
action
Pacientes
como
siempre
sin
cachar
Patient
as
always
without
catching
Dominicano
y
mi
cadena
es
un
collar
Dominican
and
my
chain
is
a
necklace
Sin
revotar
voy
local
en
lo
vocal
Without
bouncing
I
go
local
in
the
vocals
Así
no
lo
ves
que
checa
So
you
don't
see
it
check
it
out
Y
no
me
puedo
equivocar
And
I
can't
be
wrong
Así
que
ven
aprovecha
enciende
la
mecha
So
come
take
advantage
light
the
fuse
What
us
there
because
we
are
______
What
us
there
because
we
are
______
Soy
como
una
bomba
¡¡booom!!
que
exploto
I'm
like
a
bomb,
boom!
that
explodes
Pregunto
¿hay
o
no
hay?
es
decir
_______
I
ask,
is
there
or
not?
that
is
to
say
_______
Chequea
mi
obra
_______
y
yo
tengo
de
sobra
Check
my
work
_______
and
I
have
plenty
to
spare
A
todos
los
contrincantes
yo
los
pongo
en
sosobra
I
put
all
the
opponents
in
suspense
Si
vienes
a
copiarme
pues
nada
te
va
a
salvar
If
you
come
to
copy
me,
nothing
will
save
you
Contigo
puedo
cometer
un
homicidio
verbal
I
can
commit
verbal
homicide
with
you
Tengo
el
mapa
del
terreno
es
grande
pero
villano
I
have
the
map
of
the
terrain,
it's
big
but
villainous
Sabes
que
soy
un
tipo
serio
y
yo
soy
un
villano
You
know
I'm
a
serious
guy
and
I'm
a
villain
Hago
maniobras
también
salvación
I
also
do
maneuvers
salvation
Mi
mascota
es
la
biblia
pero
con
canciones
My
pet
is
the
Bible
but
with
songs
Casete
que
se
pegara
en
España,
Rusia,
y
Grecia
Cassette
that
will
stick
in
Spain,
Russia,
and
Greece
Y
hasta
los
cristianos
lo
ponen
en
la
iglesia
And
even
Christians
put
it
in
the
church
Un
poco
de
lo
que
se
__________
A
little
of
what
I
know
__________
En
el
nombre
de
Nsinc
papo
y
sandy
griten
¡¡amen!!
In
the
name
of
Nsinc
Papo
and
Sandy
shout
Amen!!
Un
poco
de
lo
que
se
¡yo!
A
little
of
what
I
know,
yeah!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
¡sexy!
A
little
of
what
sexy!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
¡come!
A
little
of
what
I
eat!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
A
little
of
what
I
know
Un
poco
de
lo
que
se
¡yo!
A
little
of
what
I
know,
yeah!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
¡sexy!
A
little
of
what
sexy!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se
¡come!
A
little
of
what
I
eat!
(Un
poco
de
lo
que
se)
(A
little
of
what
I
know)
Un
poco
de
lo
que
se...(BIS
X3)
A
little
of
what
I
know...(BIS
X3)
Parabara
pa
pa
pa
parapa.parabara
pa
pa
pa
para
(3
veces)
Parabara
pa
pa
pa
parapa.parabara
pa
pa
pa
para
(3
times)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Deschamps, Oscar Poche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.