Sandy Posey - Didn't Leave Nobody But The Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandy Posey - Didn't Leave Nobody But The Baby




Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
You're mama's gone away and you're daddy's gonna stay
Ты - мама, которая ушла, а ты - папа, который останется
Didn't leave nobody but the baby
Не оставил никого, кроме ребенка
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
Everybody's gone and the cotton and the corn
Все ушли, и хлопок, и кукуруза
Didn't leave nobody but the baby
Не оставил никого, кроме ребенка
You're a sweet little baby
Ты милая маленькая крошка
(You're a sweet little baby)
(Ты милая маленькая крошка)
You're a sweet little baby
Ты милая маленькая крошка
(You're a sweet little baby)
(Ты милая маленькая крошка)
Honey and a rock and the sugar don't stock
Мед, косточка и сахар не запасаются
Gonna bring a bottle to the baby
Собираюсь принести бутылочку малышу
Don't you weep pretty baby
Не плачь, милая крошка
(Don't you weep pretty baby)
(Не плачь, милая крошка)
Don't you weep pretty baby
Не плачь, милая крошка
(Don't you weep pretty baby)
(Не плачь, милая крошка)
She's long gone with her red shoes on
Она давно ушла в своих красных туфлях
Gonna need another lovin' baby
Мне понадобится еще один любящий малыш
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
You and me and the devil makes three
Ты, я и дьявол - это три
Don't need no other lovin' baby
Мне не нужен никакой другой любящий малыш.
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
Go to sleep you little baby
Иди спать, малышка
(Go to sleep you little baby)
(Иди спать, малышка)
Come on lay your bones on the alabaster stones
Давай, положи свои кости на алебастровые камни
And be my ever lovin' baby
И будь моим вечно любящим малышом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.