Paroles et traduction Sandy & Junior - A lenda (Ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A lenda (Ao vivo)
The Legend (Live)
Vocês
sabem
cantar
essa?
Can
you
sing
this
one?
Bem
lá
no
céu
uma
lua
existe
Far
up
in
the
sky
there
exists
a
moon
Vivendo
só
no
seu
mundo
triste
Living
alone
in
her
sad
world
O
seu
olhar
sobre
a
Terra
lançou
She
cast
her
gaze
upon
the
earth
E
veio
procurando
por
amor
And
came
searching
for
love
Então
o
mar,
frio
e
sem
carinho
Then
the
sea,
cold
and
unloving
Também
cansou
de
ficar
sozinho
Also
grew
tired
of
being
alone
Sentiu
na
pele
aquele
brilho
tocar
She
felt
that
bright
touch
upon
her
skin
E
pela
lua
foi
se
apaixonar
And
she
fell
in
love
with
the
moon
Luz
que
banha
a
noite
Light
that
bathes
the
night
E
faz
o
sol
adormecer
(sol
adormecer)
And
makes
the
sun
fall
asleep
(fall
asleep)
Mostra
como
eu
amo
você
Shows
how
much
I
love
you
Se
a
lenda
dessa
paixão,
faz
sorrir
ou
faz
chorar
If
the
legend
of
this
passion
makes
you
smile
or
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar,
ela
pode
nos
tocar
If
the
moon
touches
the
sea,
it
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
will
never
end
Se
cada
um
faz
a
sua
história
If
each
one
makes
his
own
history
A
nossa
pode
ser
feliz
também
Ours
can
also
be
happy
Se
um
coração
diz
que
sim
à
paixão,
vai
If
one
heart
says
yes
to
passion,
it
will
Como
pode
o
outro
dizer
não?
How
can
the
other
say
no?
Luz
que
banha
a
noite
Light
that
bathes
the
night
E
faz
o
sol
adormecer
(faz
adormecer)
And
makes
the
sun
fall
asleep
(makes
it
fall
asleep)
Mostra
como
eu
amo
você
Shows
how
much
I
love
you
Se
a
lenda
dessa
paixão,
faz
sorrir
ou
faz
chorar,
vai
If
the
legend
of
this
passion
makes
you
smile
or
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar,
ela
pode
nos
tocar
If
the
moon
touches
the
sea,
it
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
will
never
end
Agora
eu
quero
ouvir,
vai
Now
I
want
to
hear
Se
a
lenda
dessa
paixão,
faz
sorrir
ou
faz
chorar
If
the
legend
of
this
passion
makes
you
smile
or
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar,
ela
pode
nos
tocar
If
the
moon
touches
the
sea,
it
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
will
never
end
Se
a
lenda
dessa
paixão,
faz
sorrir
ou
faz
chorar
If
the
legend
of
this
passion
makes
you
smile
or
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar,
ela
pode
nos
tocar
If
the
moon
touches
the
sea,
it
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
will
never
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KIKO, FEGHALI, NANDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.