Paroles et traduction Sandy & Junior - A Lenda - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
A Lenda - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
A Legend - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
Bem
lá
no
céu
uma
lua
existe
Far
up
in
the
sky,
a
moon
exists
Vivendo
só
no
seu
mundo
triste
Living
only
for
its
own
sad
world
O
seu
olhar
sobre
a
Terra
lançou
It
glanced
its
gaze
over
the
Earth
E
veio
procurando
por
amor
And
came
searching
for
love
Então
o
mar
frio
e
sem
carinho
The
cold
and
loveless
sea
Também
cansou
de
ficar
sozinho
Also
tired
of
being
alone
Sentiu
na
pele
aquele
brilho
tocar
It
felt
a
sparkle
touch
its
skin
E
pela
lua
foi
se
apaixonar
And
fell
in
love
with
the
moon
Luz
que
banha
a
noite
Light
that
bathes
the
night
E
faz
o
sol
adormecer
And
makes
the
sun
fall
asleep
Mostra
como
eu
amo
você
Shows
how
much
I
love
you
Se
a
lenda
dessa
paixão
If
the
legend
of
this
passion
Faz
sorrir
ou
faz
chorar
Makes
you
smile
or
makes
you
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
only
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar
If
the
moon
touches
the
sea
Ela
pode
nos
tocar
It
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe!
To
say
that
love
never
ends!
Se
cada
um
faz
a
sua
história
If
each
one
makes
their
own
history
A
nossa
pode
ser
feliz
também
Ours
can
be
a
happy
one
too
Se
o
coração
diz
que
sim
à
paixão
If
the
heart
says
yes
to
passion
Como
pode
o
outro
dizer
não
How
can
the
other
say
no
Luz
que
banha
a
noite
Light
that
bathes
the
night
E
faz
o
sol
adormecer
And
makes
the
sun
fall
asleep
Mostra
como
eu
amo
você
Shows
how
much
I
love
you
Se
a
lenda
dessa
paixão
If
the
legend
of
this
passion
Faz
sorrir
ou
faz
chorar
Makes
you
smile
or
makes
you
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
only
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar
If
the
moon
touches
the
sea
Ela
pode
nos
tocar
It
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
never
ends
Se
a
lenda
dessa
paixão
If
the
legend
of
this
passion
Faz
sorrir
ou
faz
chorar
Makes
you
smile
or
makes
you
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
only
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar
If
the
moon
touches
the
sea
Ela
pode
nos
tocar
It
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
never
ends
Se
a
lenda
dessa
paixão
If
the
legend
of
this
passion
Faz
sorrir
ou
faz
chorar
Makes
you
smile
or
makes
you
cry
O
coração
é
quem
sabe
The
heart
is
the
only
one
who
knows
Se
a
lua
toca
no
mar
If
the
moon
touches
the
sea
Ela
pode
nos
tocar
It
can
touch
us
Pra
dizer
que
o
amor
não
se
acabe
To
say
that
love
never
ends
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walsh Brock Patrick, Kiko, Feghali, Nando
1
Super-Herói (Não É Fácil) (Superman) - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
2
A Lenda - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
3
Não Da Pra Não Pensar - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
4
Nada É Por Acaso - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
5
Deixa Eu Tentar - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
6
Quando Você Passa (Turu Turu) (Turuturu) - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
7
Uninvited - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
8
Como É Grande O Meu Amor Por Você - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
9
Enrosca - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
10
Words Are Not Enough - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
11
Love Never Fails - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
12
O Amor Faz - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
13
A Gente Dá Certo - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
14
Cai A Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.