Sandy & Junior - A Gente Dá Certo - traduction des paroles en allemand

A Gente Dá Certo - Sandy , JunioR traduction en allemand




A Gente Dá Certo
Bei uns klappt's
Do lado de
Von der Seite dort
Do lado de
Von dieser Seite
Do lado de cima
Von oben
Do lado de baixo
Von unten
Do lado de fora
Von außen
Do lado de dentro
Von innen
De um lado pro outro
Von einer Seite zur anderen
Mudando de lado
Die Seite wechselnd
De dentro pra fora
Von innen nach außen
De fora pra dentro
Von außen nach innen
Vai
Los
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Levanta, leva contigo
Steh auf, nimm mit
O que eu quero, levo comigo
Was ich will, nehm' ich mit
Menina, vira, vira, vira, virou
Mädchen, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich um
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Levanta, leva contigo
Steh auf, nimm mit
O que eu quero, levo comigo
Was ich will, nehm' ich mit
Menina, vira, vira, vira, virou
Mädchen, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich um
A gente certo...
Bei uns klappt's...
Oh, oh, oh, a gente certo...
Oh, oh, oh, bei uns klappt's...
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah...
Vira pra
Dreh dich dorthin
Vira pra
Dreh dich hierhin
Fica por cima
Bleib oben
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Não fica de fora
Bleib nicht draußen
E corre pra dentro
Und lauf nach drinnen
De um lado pro outro
Von einer Seite zur anderen
Mudando de lado
Die Seite wechselnd
De dentro pra fora
Von innen nach außen
De fora pra dentro
Von außen nach innen
Vai
Los
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Levanta, leva contigo
Steh auf, nimm mit
O que eu quero, levo comigo
Was ich will, nehm' ich mit
Menina, vira, vira, vira, virou
Mädchen, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich um
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Levanta, leva contigo
Steh auf, nimm mit
O que eu quero, levo comigo
Was ich will, nehm' ich mit
Menina, vira, vira, vira, virou
Mädchen, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich um
A gente certo... (oh, oh, certo)
Bei uns klappt's... (oh, oh, klappt)
Oh, oh, oh, a gente certo... (a gente certo)
Oh, oh, oh, bei uns klappt's... (bei uns klappt's)
A gente certo... (vira, vira, vira, vira, vira, vira)
Bei uns klappt's... (dreh, dreh, dreh, dreh, dreh, dreh)
Oh, oh, oh, a gente certo...
Oh, oh, oh, bei uns klappt's...
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah... ãh, ãh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah... äh, äh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah... ãh, ãh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah... äh, äh
Vira pra
Dreh dich dorthin
Vira pra
Dreh dich hierhin
Fica por cima
Bleib oben
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Não fica de fora
Bleib nicht draußen
E corre pra dentro
Und lauf nach drinnen
De um lado pro outro
Von einer Seite zur anderen
Mudando de lado
Die Seite wechselnd
De dentro pra fora
Von innen nach außen
De fora pra dentro
Von außen nach innen
Vai
Los
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Levanta, leva contigo
Steh auf, nimm mit
O que eu quero, levo comigo
Was ich will, nehm' ich mit
Menina, vira, vira, vira, virou
Mädchen, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich um
Vira de lado
Dreh dich zur Seite
Levanta, leva contigo
Steh auf, nimm mit
O que eu quero, levo comigo
Was ich will, nehm' ich mit
Menina, vira, vira, vira, virou
Mädchen, dreh dich, dreh dich, dreh dich, dreh dich um
A gente certo... (oh, quero ouvir)
Bei uns klappt's... (oh, ich will's hören)
Oh, oh, oh, a gente certo... (a gente certo)
Oh, oh, oh, bei uns klappt's... (bei uns klappt's)
Oh, oh, oh, a gente certo...
Oh, oh, oh, bei uns klappt's...
(Quero ouvir, quero ouvir, quero ouvir)
(Ich will's hören, ich will's hören, ich will's hören)
Oh, oh, oh, a gente certo...
Oh, oh, oh, bei uns klappt's...
Quero ouvir, ãh, ãh, uh
Ich will's hören, äh, äh, uh





Writer(s): Milton Carlos Guedes Muniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.