Sandy & Junior - Baby, Liga Pra Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandy & Junior - Baby, Liga Pra Mim




Ah, não! Não é possível, agora tem que ser ele!
Ах, нет! Это не возможно, сейчас должен быть он!
Ah! Eu duvido!
Ах! Я сомневаюсь!
Ah! Pára com isso, Ju, poxa
Ах! Прекрати это, Ju, черт возьми
Sandy, ele não vai ligar!
Сэнди, он не будет звонить!
Quer ver?
Хотите увидеть?
Aham...
Ахам...
Alô?
Алло?
É, por favor, a Cláudia está?
- Это, пожалуйста, Клаудия?
Ela: Claudia? Não, não tem nenhuma Cláudia aqui não.
Она: Клаудия? Нет, не имеет никакого Соответствия здесь нет.
Ah! Foi mal, hein!
Ах! Это было плохо, да!
Ah... Tudo Bem!
Ах... Все Хорошо!
Ha ha ha!
Ха-ха-ха!
Hã, hã, hã, hã!!!
Hã, hã, hã, hã!!!
Eu avisei!
Я предупреждал!
Fica quieto, moleque!
Становится тихо, мальчишка!
Não vou agüentar,
Я не буду терпеть,
(Não, não, não, não)
(Не, не, не, не)
Será que vai me ligar,
Будет мне звонить,
(Melhor esperar no chão)
(Лучше ждать на этаже)
Melhor não demorar, não
Лучше не брать, не
(Já esperou demais)
(Уже прошло слишком много)
Não me fazer chorar,
Не уходи, заставить меня плакать,
(Eles são todos iguais)
(Они все одинаковые)
Dançou pertinho de mim,
Танцевал в коллективе меня,
(Oh, oh, oh)
(Oh, Oh, oh)
E não parou de me beijar,
И не перестал меня целовать,
(Nem podia falar)
(Не может говорить)
Pediu meu telefone,
Попросил мой телефон,
(Fácil demais)
(Слишком легко)
Será que vai me ligar?!
Будет мне звонить?!
(Eles são todos iguais)
(Они все одинаковые)
Mas eu sei que ele não é assim
Но я знаю, что это не так
Ficou o tempo todo perto de mim
Стоял все время возле меня
Mil carinhos e beijinhos
Тысяча меня и немного поцелуи
Não sei porque não liga pra mim
Не знаю, почему не превратить меня
Ouh, ouh,...
Ouh, ouh,...
Eu cansei de esperar
Я уже устал ждать
(Baby, liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Um cara legal,
Хороший парень,
procurando por um cara legal.
Ты все еще ищете хороший парень.
(Baby liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Um cara legal, Um cara legal, Um cara legal
Крутой парень, крутой парень, крутой парень
Baby liga pra mim
Baby, свяжитесь со мной
Um cara legal, ela procura um cara legal
Хороший парень, она ищет парень
(Baby liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Ai, ai... Eu sabia que ele não ia ligar!
О, горе, горе... Я знал, что он не собирался звонить!
Ah, não, agora vai ser ele! vai ver!
Ах, нет, теперь будет он! Рус увидите!
Ah, vai você ainda caindo nessa, Sandy?
Ах, ты еще тут падение в этом, Сэнди?
Peraí. Alô?
Держись. Алло?
É, por favor, a Claudia está?
- Это, пожалуйста, Клаудия?
Que Claudia, cara?! Se liga!
Что Клаудия, парень?! Если сплав!
Ah... Foi mal...
Ах... Это было плохо...
Ai tá...
Ай ладно...
Eu disse, né!
Я сказал, да!
Não vou aguentar,
Я не могу,
(Não, não, não, não)
(Не, не, не, не)
Será que vai me ligar,
Будет мне звонить,
(Melhor esperar no chão)
(Лучше ждать на этаже)
Melhor não demorar, não,
Лучше не брать, не,
(Já esperou demais)
(Уже прошло слишком много)
Não me fazer chorar,
Не уходи, заставить меня плакать,
(Eles são todos iguais)
(Они все одинаковые)
Dançou pertinho de mim,
Танцевал в коллективе меня,
(Oh, oh, oh)
(Oh, Oh, oh)
E não parou de me beijar
И не перестал меня целовать
(Nem podia falar)
(Не может говорить)
Pediu meu telefone,
Попросил мой телефон,
(Fácil demais)
(Слишком легко)
Será que vai me ligar,
Будет мне звонить,
(Eles são todos iguais)
(Они все одинаковые)
Mas eu sei que ele não é assim
Но я знаю, что это не так
Ficou o tempo todo perto de mim
Стоял все время возле меня
Mil carinhos e beijinhos
Тысяча меня и немного поцелуи
Não sei por que não liga pra mim
Не знаю, почему не превратить меня
Eu cansei de esperar
Я уже устал ждать
(Baby, liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Um cara legal procurando por
Хороший парень, подожди поиск
Um cara legal...
Хороший парень...
(Baby liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Em que momento, um relacionamento intenso
В какой момент, отношение интенсивный
(Baby liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Mais que ficar é encontrar uma paixão!!!!
При это найти страсть!!!!
(Baby liga pra mim)
(Baby, свяжитесь со мной)
Um cara legal, um cara legal...
Хороший парень, хороший парень...
Amor no coração
Любовь в сердце
Alô?
Алло?
Por favor, a Claudia está?
Пожалуйста, Клаудия?
Não, não não
Нет, не можешь не
Serve a Paula?
Служит Паула?





Writer(s): Milton Guedes, Lu Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.