Paroles et traduction Sandy & Junior - Cai A Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais (Ao Vivo)
E
molha
o
meu
amor
И
мочит
мою
любовь
Vai
molhar
o
meu
amor
Будет
мокрая,
моя
любовь
A
chuva
cai
e
ela
vai
passando
Дождь
падает,
и
она
проходит
Baby,
vem
Baby,
поставляется
Será
que
vai
olhar
pra
mim?
Будет,
что
будет
смотреть
на
меня?
Balanço,
boca,
jeito
de
sereia
que
me
hipnotiza
de
amor
Баланс,
рот,
как
русалочка,
что
меня
гипнотизирует
любви
E
diz
que
não
vai,
não
vai,
sim
vai,
sim
vai
И
говорит,
что
не
будет,
не
будет,
да
будет,
да
будет
Uma
noite,
nunca
mais
Ночь,
больше
никогда
не
Eu
digo
baby,
não
espere
mais
Я
говорю,
детка,
не
ждите
больше
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
que
a
chuva
já
passou
Mass
effect,
столовых,
сыпучих
ума,
что
дождь
уже
прошел
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Я
не
жалуюсь
и
мало
любви
Quero
beijar
sua
boca
que
a
chuva
já
molhou
Хочу
целовать
ее
рот,
что
дождь
уже
намочил
Me
enlouquece
o
balanço
do
seu
amor
Мне
доказать,
баланс
вашей
любви
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
que
a
chuva
já
passou
Mass
effect,
столовых,
сыпучих
ума,
что
дождь
уже
прошел
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Я
не
жалуюсь
и
мало
любви
Quero
beijar
sua
boca
que
a
chuva
já
molhou
Хочу
целовать
ее
рот,
что
дождь
уже
намочил
Me
enlouquece
o
balanço
(do
seu
amor)
Меня
сходит
с
ума
баланс
(любовь)
Cai
a
chuva
(Cai
a
chuva,
a
chuva
não
para)
Падает
дождь,
Падает
дождь,
дождь,
не
для)
E
molha
o
meu
amor
(E
cai
a
chuva,
a
chuva
não
para,
cai
a
chuva
e
molha
o
meu
amor)
И
мочит
мою
любовь
(И
падает
дождь,
дождь,
падает
дождь
и
намочил
мою
любовь)
Cai
a
chuva
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva,
a
chuva
não
para)
Падает
дождь
(дождь,
падает
дождь,
дождь,
не
для)
Vai
molhar
o
meu
amor
(Cai
a
chuva,
a
chuva
não
para,
cai
a
chuva
e
molha
o
meu
amor)
Будет
мокрая,
моя
любовь
(Падает
дождь,
дождь,
падает
дождь
и
намочил
мою
любовь)
A
chuva
cai
e
ela
vai
passando
Дождь
падает,
и
она
проходит
Baby,
vem
Baby,
поставляется
Será
que
vai
olhar
pra
mim?
Будет,
что
будет
смотреть
на
меня?
Balanço,
boca,
jeito
de
sereia
que
me
hipnotiza
de
amor
Баланс,
рот,
как
русалочка,
что
меня
гипнотизирует
любви
E
diz
que
não
vai,
não
vai,
sim
vai,
sim
vai
И
говорит,
что
не
будет,
не
будет,
да
будет,
да
будет
Uma
noite,
nunca
mais
Ночь,
больше
никогда
не
Eu
digo
baby,
não
espere
mais
Я
говорю,
детка,
не
ждите
больше
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
que
a
chuva
já
passou
Mass
effect,
столовых,
сыпучих
ума,
что
дождь
уже
прошел
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Я
не
жалуюсь
и
мало
любви
Quero
beijar
sua
boca
que
a
chuva
já
molhou
Хочу
целовать
ее
рот,
что
дождь
уже
намочил
Me
enlouquece
o
balanço
do
seu
amor
Мне
доказать,
баланс
вашей
любви
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
que
a
chuva
já
passou
Mass
effect,
столовых,
сыпучих
ума,
что
дождь
уже
прошел
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Я
не
жалуюсь
и
мало
любви
Quero
beijar
sua
boca
que
a
chuva
já
molhou
Хочу
целовать
ее
рот,
что
дождь
уже
намочил
Me
enlouquece
o
balanço
(do
seu
amor)
Меня
сходит
с
ума
баланс
(любовь)
Cai
a
chuva
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva)
Падает
дождь
(дождь,
падает
дождь)
E
molha
o
meu
amor
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva)
И
мочит
мою
любовь
(дождь,
падает
дождь)
Cai
a
chuva
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva)
Падает
дождь
(дождь,
падает
дождь)
Vai
molhar
o
meu
amor
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva,
a
chuva
não
para,
cai
a
chuva)
Будет
мокрая,
моя
любовь
(дождь,
падает
дождь,
дождь,
падает
дождь)
Cai
a
chuva
(Cai
a
chuva,
a
chuva
não
para)
Падает
дождь,
Падает
дождь,
дождь,
не
для)
E
molha
o
meu
amor
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva
e
molha
o
meu
amor)
И
мочит
мою
любовь
(дождь,
падает
дождь
и
намочил
мою
любовь)
Cai
a
chuva
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva,
a
chuva
não
para)
Падает
дождь
(дождь,
падает
дождь,
дождь,
не
для)
Vai
molhar
o
meu
amor
(A
chuva
não
para,
cai
a
chuva
e
molha
o
meu
amor)
Будет
мокрая,
моя
любовь
(дождь,
падает
дождь
и
намочил
мою
любовь)
Cai
a
chuva
(Chuva
não
para,
chuva
não
para)
Падает
дождь
(Дождь,
дождь,
не
для)
E
molha
o
meu
amor
И
мочит
мою
любовь
Vai
molhar
o
meu
amor
Будет
мокрая,
моя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Everton Bonner, John Maxwell Taylor, Pedro Machado Abrunhosa, Milton Carlos Guedes Muniz, Lloyd Oliver Willis, Joseph Leonard Bonner, Paulo Roberto Galvao Junior, Lowel Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.