Sandy & Junior - Cai a Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais - traduction des paroles en allemand

Cai a Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais - Sandy , JunioR traduction en allemand




Cai a Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais
Der Regen fällt / Sag mir (Tease Me) / Zitat: Ich kann nicht mehr
Cai a chuva
Der Regen fällt
E molha o meu amor
Und benetzt meine Liebe
Cai a chuva
Der Regen fällt
Vai molhar o meu amor
Wird meine Liebe benetzen
A chuva cai
Der Regen fällt
E ela vai passando (baby, vem)
Und sie geht vorbei (Baby, komm)
Será que vai olhar pra mim? (oh, oh)
Wird sie mich wohl ansehen? (oh, oh)
Balanço, boca, jeito de sereia
Schwung, Mund, wie eine Sirene
Que me hipnotiza de amor
Die mich mit Liebe hypnotisiert
E diz que não vai (não vai)
Und sagt, sie wird nicht (wird nicht)
Sim vai (sim vai)
Doch, wird sie (doch, wird sie)
Uma noite, nunca mais
Eine Nacht, nie wieder
Eu digo baby, não espere mais (oh, não)
Ich sage Baby, warte nicht länger (oh, nein)
Oh, não
Oh, nein
Rebola, mexe, solta a louca
Dreh dich, beweg dich, lass dich gehen
Que a chuva passou
Denn der Regen ist schon vorbei
Eu não me queixo com o pouco do seu amor
Ich beschwere mich nicht über das Wenige deiner Liebe
Quero beijar sua boca
Ich will deinen Mund küssen
Que a chuva molhou
Den der Regen schon benetzt hat
Me enlouquece o balanço do seu amor
Mich macht der Schwung deiner Liebe verrückt
Rebola, mexe, solta a louca
Dreh dich, beweg dich, lass dich gehen
Que a chuva passou
Denn der Regen ist schon vorbei
Eu não me queixo com o pouco do seu amor
Ich beschwere mich nicht über das Wenige deiner Liebe
Quero beijar sua boca
Ich will deinen Mund küssen
Que a chuva molhou
Den der Regen schon benetzt hat
Me enlouquece o balanço
Mich macht der Schwung verrückt
Chuva não pára, cai a chuva
Regen hört nicht auf, der Regen fällt
Chuva não pára, molha a chuva
Regen hört nicht auf, der Regen benetzt
Chuva não pára, cai a chuva
Regen hört nicht auf, der Regen fällt
E molha meu amor
Und benetzt meine Liebe
Chuva não pára, cai a chuva
Regen hört nicht auf, der Regen fällt
Chuva não pára, molha a chuva
Regen hört nicht auf, der Regen benetzt
Chuva não pára, cai a chuva
Regen hört nicht auf, der Regen fällt
E molha meu amor
Und benetzt meine Liebe
Cai a chuva
Der Regen fällt
E molha o meu amor
Und benetzt meine Liebe
Cai a chuva
Der Regen fällt
Vai molhar o meu amor
Wird meine Liebe benetzen
A chuva cai
Der Regen fällt
E ela vai passando (baby, vem)
Und sie geht vorbei (Baby, komm)
Será que vai olhar pra mim? (oh, oh)
Wird sie mich wohl ansehen? (oh, oh)
Balanço, boca, jeito de sereia
Schwung, Mund, wie eine Sirene
Que me hipnotiza de amor
Die mich mit Liebe hypnotisiert
E diz que não vai (não vai)
Und sagt, sie wird nicht (wird nicht)
Sim vai (sim vai)
Doch, wird sie (doch, wird sie)
Uma noite, nunca mais
Eine Nacht, nie wieder
Eu digo baby, não espere mais (oh, não)
Ich sage Baby, warte nicht länger (oh, nein)
Oh, não
Oh, nein
Rebola, mexe, solta a louca
Dreh dich, beweg dich, lass dich gehen
Que a chuva passou
Denn der Regen ist schon vorbei
Eu não me queixo com o pouco do seu amor
Ich beschwere mich nicht über das Wenige deiner Liebe
Quero beijar sua boca
Ich will deinen Mund küssen
Que a chuva molhou
Den der Regen schon benetzt hat
Me enlouquece o balanço do seu amor
Mich macht der Schwung deiner Liebe verrückt
Rebola, mexe, solta a louca
Dreh dich, beweg dich, lass dich gehen
Que a chuva passou
Denn der Regen ist schon vorbei
Eu não me queixo com o pouco do seu amor
Ich beschwere mich nicht über das Wenige deiner Liebe
Quero beijar sua boca
Ich will deinen Mund küssen
Que a chuva molhou
Den der Regen schon benetzt hat
Me enlouquece o balanço
Mich macht der Schwung verrückt
Cai a chuva
Der Regen fällt
E molha o meu amor
Und benetzt meine Liebe
Cai a chuva
Der Regen fällt
Vai molhar o meu amor
Wird meine Liebe benetzen
Cai a chuva
Der Regen fällt
E molha o meu amor
Und benetzt meine Liebe
Cai a chuva
Der Regen fällt
Vai molhar o meu amor
Wird meine Liebe benetzen
Cai a chuva
Der Regen fällt
Vai molhar o meu amor
Wird meine Liebe benetzen
Cai a chuva
Der Regen fällt
E molha o meu amor
Und benetzt meine Liebe
Cai a chuva
Der Regen fällt
Vai molhar o meu amor
Wird meine Liebe benetzen





Writer(s): Everton Bonner, John Maxwell Taylor, Pedro Machado Abrunhosa, Milton Carlos Guedes Muniz, Lloyd Oliver Willis, Joseph Leonard Bonner, Paulo Roberto Galvao Junior, Lowel Dunbar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.