Cai a Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais -
Sandy
,
JunioR
traduction en allemand
Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cai a Chuva / Me Diz (Tease Me) / Citação: Não Posso Mais
Der Regen fällt / Sag mir (Tease Me) / Zitat: Ich kann nicht mehr
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
E
molha
o
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
Vai
molhar
o
meu
amor
Wird
meine
Liebe
benetzen
A
chuva
cai
Der
Regen
fällt
E
ela
vai
passando
(baby,
vem)
Und
sie
geht
vorbei
(Baby,
komm)
Será
que
vai
olhar
pra
mim?
(oh,
oh)
Wird
sie
mich
wohl
ansehen?
(oh,
oh)
Balanço,
boca,
jeito
de
sereia
Schwung,
Mund,
wie
eine
Sirene
Que
me
hipnotiza
de
amor
Die
mich
mit
Liebe
hypnotisiert
E
diz
que
não
vai
(não
vai)
Und
sagt,
sie
wird
nicht
(wird
nicht)
Sim
vai
(sim
vai)
Doch,
wird
sie
(doch,
wird
sie)
Uma
noite,
nunca
mais
Eine
Nacht,
nie
wieder
Eu
digo
baby,
não
espere
mais
(oh,
não)
Ich
sage
Baby,
warte
nicht
länger
(oh,
nein)
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
Dreh
dich,
beweg
dich,
lass
dich
gehen
Que
a
chuva
já
passou
Denn
der
Regen
ist
schon
vorbei
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Ich
beschwere
mich
nicht
über
das
Wenige
deiner
Liebe
Quero
beijar
sua
boca
Ich
will
deinen
Mund
küssen
Que
a
chuva
já
molhou
Den
der
Regen
schon
benetzt
hat
Me
enlouquece
o
balanço
do
seu
amor
Mich
macht
der
Schwung
deiner
Liebe
verrückt
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
Dreh
dich,
beweg
dich,
lass
dich
gehen
Que
a
chuva
já
passou
Denn
der
Regen
ist
schon
vorbei
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Ich
beschwere
mich
nicht
über
das
Wenige
deiner
Liebe
Quero
beijar
sua
boca
Ich
will
deinen
Mund
küssen
Que
a
chuva
já
molhou
Den
der
Regen
schon
benetzt
hat
Me
enlouquece
o
balanço
Mich
macht
der
Schwung
verrückt
Chuva
não
pára,
cai
a
chuva
Regen
hört
nicht
auf,
der
Regen
fällt
Chuva
não
pára,
molha
a
chuva
Regen
hört
nicht
auf,
der
Regen
benetzt
Chuva
não
pára,
cai
a
chuva
Regen
hört
nicht
auf,
der
Regen
fällt
E
molha
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Chuva
não
pára,
cai
a
chuva
Regen
hört
nicht
auf,
der
Regen
fällt
Chuva
não
pára,
molha
a
chuva
Regen
hört
nicht
auf,
der
Regen
benetzt
Chuva
não
pára,
cai
a
chuva
Regen
hört
nicht
auf,
der
Regen
fällt
E
molha
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
E
molha
o
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
Vai
molhar
o
meu
amor
Wird
meine
Liebe
benetzen
A
chuva
cai
Der
Regen
fällt
E
ela
vai
passando
(baby,
vem)
Und
sie
geht
vorbei
(Baby,
komm)
Será
que
vai
olhar
pra
mim?
(oh,
oh)
Wird
sie
mich
wohl
ansehen?
(oh,
oh)
Balanço,
boca,
jeito
de
sereia
Schwung,
Mund,
wie
eine
Sirene
Que
me
hipnotiza
de
amor
Die
mich
mit
Liebe
hypnotisiert
E
diz
que
não
vai
(não
vai)
Und
sagt,
sie
wird
nicht
(wird
nicht)
Sim
vai
(sim
vai)
Doch,
wird
sie
(doch,
wird
sie)
Uma
noite,
nunca
mais
Eine
Nacht,
nie
wieder
Eu
digo
baby,
não
espere
mais
(oh,
não)
Ich
sage
Baby,
warte
nicht
länger
(oh,
nein)
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
Dreh
dich,
beweg
dich,
lass
dich
gehen
Que
a
chuva
já
passou
Denn
der
Regen
ist
schon
vorbei
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Ich
beschwere
mich
nicht
über
das
Wenige
deiner
Liebe
Quero
beijar
sua
boca
Ich
will
deinen
Mund
küssen
Que
a
chuva
já
molhou
Den
der
Regen
schon
benetzt
hat
Me
enlouquece
o
balanço
do
seu
amor
Mich
macht
der
Schwung
deiner
Liebe
verrückt
Rebola,
mexe,
solta
a
louca
Dreh
dich,
beweg
dich,
lass
dich
gehen
Que
a
chuva
já
passou
Denn
der
Regen
ist
schon
vorbei
Eu
não
me
queixo
com
o
pouco
do
seu
amor
Ich
beschwere
mich
nicht
über
das
Wenige
deiner
Liebe
Quero
beijar
sua
boca
Ich
will
deinen
Mund
küssen
Que
a
chuva
já
molhou
Den
der
Regen
schon
benetzt
hat
Me
enlouquece
o
balanço
Mich
macht
der
Schwung
verrückt
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
E
molha
o
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
Vai
molhar
o
meu
amor
Wird
meine
Liebe
benetzen
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
E
molha
o
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
Vai
molhar
o
meu
amor
Wird
meine
Liebe
benetzen
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
Vai
molhar
o
meu
amor
Wird
meine
Liebe
benetzen
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
E
molha
o
meu
amor
Und
benetzt
meine
Liebe
Cai
a
chuva
Der
Regen
fällt
Vai
molhar
o
meu
amor
Wird
meine
Liebe
benetzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Everton Bonner, John Maxwell Taylor, Pedro Machado Abrunhosa, Milton Carlos Guedes Muniz, Lloyd Oliver Willis, Joseph Leonard Bonner, Paulo Roberto Galvao Junior, Lowel Dunbar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.