Paroles et traduction Sandy & Junior - Com Você (I'll Be There) - Acoustic MTV
Com Você (I'll Be There) - Acoustic MTV
With You (I'll Be There) - Acoustic MTV
Desde
quando
te
encontrei
Ever
since
I
met
you
Já
não
pude
te
esquecer
I
could
never
forget
you
Foi
bom
sonhar
com
você
(com
você)
It
was
great
to
dream
about
you
(about
you)
Eu
queria
te
falar
I
wanted
to
tell
you
Que
é
tão
lindo
acordar
That
it's
so
wonderful
to
wake
up
Se
eu
sonhar
com
você
(com
você)
If
I
dream
about
you
(about
you)
Com
você
também
senti
With
you,
I
also
felt
Que
alguma
coisa
aqui
dentro
That
something
deep
inside
me
Começou
a
mudar
em
mim
Started
to
change
in
me
Só
você
me
faz
pensar
Only
you
make
me
think
Em
amor
(em
amor),
em
amar
About
love
(about
love),
about
loving
É
tão
puro
e
frágil
o
meu
coração
My
heart
is
so
pure
and
fragile
Nem
ao
menos
sei
o
que
é
paixão
I
don't
even
know
what
passion
is
Quero
aprender
com
você
(com
você)
I
want
to
learn
with
you
(with
you)
Quando
eu
sei
que
vou
te
encontrar
When
I
know
I'm
going
to
meet
you
Imagino
que
vem
me
falar
I
imagine
you'll
come
and
tell
me
Pra
namorar
com
você
(com
você)
To
date
you
(with
you)
Com
você
também
senti
With
you,
I
also
felt
Que
alguma
coisa
aqui
dentro
That
something
deep
inside
me
Começou
a
mudar
em
mim
Started
to
change
in
me
Só
você
me
faz
pensar
Only
you
make
me
think
Em
amor
(em
amor),
em
amar
About
love
(about
love),
about
loving
É
tão
puro
e
frágil
o
meu
coração
My
heart
is
so
pure
and
fragile
Nem
ao
menos
sei
o
que
é
paixão
I
don't
even
know
what
passion
is
Quero
aprender
com
você
(com
você)
I
want
to
learn
with
you
(with
you)
Vou
sonhar
outra
vez
I'll
dream
again
Com
você,
iê-iê
About
you,
yeah-yeah
Vou
namorar
(com
você)
I'll
date
you
(with
you)
Com
você,
ô-uô-uô
About
you,
oh-oh-oh
Com
você,
iê-ê
With
you,
yeah-ay
Vou
namorar
(com
você)
I'll
date
you
(with
you)
Eu
vou
namorar
com
você
I'll
date
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berry Gordy, Bob West, Hal Davis, Willie Hutch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.