Sandy & Junior - Estranho Jeito De Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior - Estranho Jeito De Amar




Estranho Jeito De Amar
A Strange Way to Love
Quanta bobagem
How much nonsense
Tudo o que se falou
All this talk
Me olho no espelho
I look in the mirror
E nem sei mais quem sou
And no longer know who I am
Quanto talento
How much talent
Pra discutir em vão
To argue in vain
Será tão frágil
Is it so fragile
Nossa ligação
Our connection
Não tem que ser assim
It doesn't have to be this way
Tanto desencontro, mágoa e dor
So much disagreement, hurt, and pain
Pra quê que a gente tem que se arriscar?
Why do we have to risk it all?
Então volta pra mim
So come back to me
Deixa o tempo curar
Let time heal
Esse estranho jeito de amar
This strange way of loving
Falsas promessas
False promises
Erros tão banais
Such trivial mistakes
Mas ninguém cede
But neither gives in
Nem pensa em voltar atrás
Neither considers going back
Não tem que ser assim
It doesn't have to be this way
Tanto desencontro, mágoa e dor
So much disagreement, hurt, and pain
Pra quê que a gente tem que se arriscar?
Why do we have to risk it all?
Então volta pra mim
So come back to me
Deixa o tempo curar
Let time heal
Esse estranho jeito de amar
This strange way of loving
Esquece esse jogo
Forget this game
Não vencedor
There is no winner
O mesmo roteiro de sempre cansou
The same old script has grown tired
Vou te amando
I'll continue to love you
E me frustrando
And be frustrated
E sobrevivendo por um fio
Living on a thread
Mas aqui
But I'm here
Sem desistir
Without giving up
Volta pra mim
Come back to me
Não tem que ser assim
It doesn't have to be this way
Tanto desencontro, mágoa e dor
So much disagreement, hurt, and pain
Pra quê que a gente tem que se arriscar?
Why do we have to risk it all?
Então volta pra mim
So come back to me
Deixa o tempo curar
Let time heal
Esse estranho jeito de amar
This strange way of loving
Não tem que ser assim
It doesn't have to be this way
Tanto desencontro, mágoa e dor
So much disagreement, hurt, and pain
Se é bem melhor a gente se entregar
It's much better for us to give in
Então volta pra mim
So come back to me
Deixa o tempo curar
Let time heal
Esse estranho jeito de amar
This strange way of loving





Writer(s): Durval De Lima Junior, Tatiana Parra, Otavio Augusto Sarapo De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.