Paroles et traduction Sandy & Junior - Inesquecível (Ao Vivo)
Inesquecível (Ao Vivo)
Unforgettable (Live)
Às
vezes
me
pergunto
se...
Sometimes
I
ask
myself
if...
Eu
viverei
sem
ter
você
I
will
live
without
you
Se
saberei
te
esquecer
If
I
will
know
how
to
forget
you
Passa
um
momento
e
eu
já
sei
A
moment
passes
and
I
already
know
Você
é
o
que
eu
quero
ter
You
are
what
I
want
to
have
Inesquecível
para
amar
Unforgettable
to
love
Mais
que
uma
história
pra
viver
More
than
a
story
to
live
O
tempo
parece
dizer
Time
seems
to
say
Não,
não
me
deixe
mais
No,
don't
leave
me
anymore
Nunca
me
deixe
Never
leave
me
Quanto
mais
longe
possa
estar
The
farther
away
I
can
be
É
tudo
o
que
eu
quero
pensar
It's
all
I
want
to
think
about
Não,
não
me
deixe
mais
No,
don't
leave
me
anymore
Porque
eu
te
quero
aqui
Because
I
want
you
here
Inesquecível
em
mim
Unforgettable
in
me
Ouço
sua
voz
e
a
alegria
I
hear
your
voice
and
joy
Dentro
de
mim
faz
moradia
Takes
up
residence
within
me
Vira
tatuagem
sob
a
pele
Becomes
a
tattoo
under
the
skin
Te
levo
sempre
em
meu
olhar
I
always
carry
you
in
my
eyes
Não
canso
de
te
procurar
I
never
tire
of
looking
for
you
Entre
meus
lábios
sinto
a
falta
de
você
Between
my
lips
I
feel
the
lack
of
you
E
assim,
profundamente
meu
And
so,
deeply
mine
Pra
que
pensar
que
existe
adeus?
Why
think
that
there
is
goodbye?
Não,
não
me
deixe
mais
No,
don't
leave
me
anymore
Nunca
me
deixe
Never
leave
me
Já
não
preciso
nem
dizer
I
don't
even
need
to
say
O
quanto
eu
me
apaixonei
How
much
I
fell
in
love
Não,
não
me
deixe
mais
No,
don't
leave
me
anymore
Nunca
me
deixe
Never
leave
me
E
vou
dizer
por
quê
And
I'll
tell
you
why
Se
existe
céu
If
there
is
heaven
Você
sempre
será
You
will
always
be
Inesquecível
para
amar
Unforgettable
to
love
Não,
não
me
deixe
mais
No,
don't
leave
me
anymore
Nunca
me
deixe
Never
leave
me
Inesquecível
é
você
Unforgettable
is
you
Digo,
então,
mais
uma
vez
I
say,
then,
one
more
time
Não,
não
me
deixe
mais
No,
don't
leave
me
anymore
Nunca
me
deixe...
Never
leave
me...
E
hoje
você
quer
passar
And
today
you
want
to
spend
Essa
vontade
de
te
ver
This
desire
to
see
you
Não,
não
me
deixe
mais
(Não,
não
me
deixe)
No,
don't
leave
me
anymore
(Don't
leave
me
anymore)
Nunca
me
deixe
(Nunca
me
deixe)
Never
leave
me
(Never
leave
me)
Quanto
mais
longe
possa
estar
The
farther
away
I
can
be
É
tudo
o
que
eu
quero
pensar
It's
all
I
want
to
think
about
Não,
não
me
deixe
mais
(Não,
não
me
deixe
mais)
No,
don't
leave
me
anymore
(Don't
leave
me
anymore)
Nunca
me
deixe
Never
leave
me
Se
eu
não
tiver
você
If
I
don't
have
you
Agora
e
sempre
vai
estar
Now
and
forever
will
be
Preso
em
meus
olhos
Caught
in
my
eyes
Inesquecível
em
mim
Unforgettable
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Rabello, / Cheope, Fabrizio Baldoni, Gino De Stefani, Guiseppe Carella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.