Sandy & Junior - Inesquecível - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandy & Junior - Inesquecível - Remix




Inesquecível - Remix
Незабываемая - Ремикс
Às vezes me pergunto se
Порой я спрашиваю себя,
Eu viverei sem ter você
Смогу ли жить без тебя,
Se saberei te esquecer
Смогу ли тебя забыть.
Passa um momento e eu sei
Проходит мгновение, и я понимаю,
Você é o que eu quero ter
Что ты то, чего я желаю,
Inesquecível para amar
Незабываемый, чтобы любить.
Mais que uma história pra viver
Больше, чем просто история,
O tempo parece dizer
Время словно говорит:
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe
Никогда не оставляй.
Quanto mais longe possa estar
Как бы далеко ты ни был,
É tudo o que eu quero pensar
Это всё, о чём я хочу думать.
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Porque eu te quero aqui
Потому что я хочу, чтобы ты был рядом,
Inesquecível em mim
Незабываемый во мне.
Ouço sua voz e a alegria
Слышу твой голос, и радость
Dentro de mim faz moradia
Поселяется во мне,
Vira tatuagem sob a pele
Становится татуировкой под кожей.
Te levo sempre em meu olhar
Ношу тебя всегда в своем взгляде,
Não canso de te procurar
Не устаю тебя искать,
Entre meus lábios sinto a falta de você
На губах чувствую твою нехватку.
E assim, profundamente meu
И так, глубоко мой,
Pra que pensar que existe adeus
Зачем думать, что существует прощание?
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe
Никогда не оставляй.
não preciso nem dizer
Мне уже не нужно говорить,
O quanto eu me apaixonei
Как сильно я влюбилась,
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe
Никогда не оставляй,
E vou dizer por que
И я скажу почему.
Se existe céu
Если существует рай,
Você sempre será
Ты всегда будешь
Inesquecível para amar, oh
Незабываемым, чтобы любить, о,
Oh, não
О, нет.
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe
Никогда не оставляй.
Inesquecível é você
Незабываемый это ты.
Digo, então, mais uma vez
Говорю это еще раз:
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe
Никогда не оставляй.
Oh, não
О, нет.
Não, não me deixe
Нет, не оставляй меня,
Nunca me deixe
Никогда не оставляй.
Oh, não!
О, нет!
Não, não me deixe mais
Нет, не оставляй меня больше,
Se eu não tiver você
Ведь если тебя не будет рядом,
Agora e sempre vai estar
Ты сейчас и навсегда останешься
Preso em meus olhos
В моих глазах,
Inesquecível em mim
Незабываемым во мне.





Writer(s): Claudio Rabello, / Cheope, Fabrizio Baldoni, Gino De Stefani, Guiseppe Carella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.