Sandy & Junior - Nada É Por Acaso (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior - Nada É Por Acaso (Ao Vivo)




Nada É Por Acaso (Ao Vivo)
Nothing Happens by Chance (Live)
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
faz algum tempo
I've been trying to declare
Que eu fui te declarar
My passion to you for a while now
A minha paixão
My love for you
O desejo de te conquistar
My desire to win you over
Você me evitou
You avoided me
E nem ao menos quis tentar
And you didn't even want to try
E até disse não
And you even said no
Com medo de se entregar
Too afraid to give yourself up
Mas um sentimento
But a feeling
Quando é pra valer
When it's true
Cedo ou tarde faz
Soon or later it makes
O que era sonho acontecer
What was a dream becomes a reality
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel it
Que o seu amor faz parte de mim
That your love is already a part of me
Oh, baby
Oh, baby
Agora eu sei, posso sentir (quero ouvir)
Now I know, I can feel it (I want to hear)
(Que o seu amor faz parte de mim)
(That your love is already a part of me)
Tudo que eu falei
Everything I said
De alguma forma te envolveu
Somehow got to you
Te enfeitiçou
Bewitched you
De repente você percebeu
Suddenly you realized
Que nada é por acaso
That nothing happens by chance
E nem precisa ter razão
And doesn't need to make sense
Você aceitou
You agreed
Dar a chance pro meu coração
To give my heart a chance
Quando a gente ama
When you love
Vale a pena arriscar
It's worth the risk
Mais de mil caminhos
More than a thousand paths
Pra poder se encontrar (quero ouvir)
To find each other (I want to hear)
Agora eu sei (posso sentir)
Now I know (I can feel it)
(Que o seu amor faz parte de mim)
(That your love is already a part of me)
Oh, baby
Oh, baby
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel it
Que o seu amor faz parte de mim
That your love is already a part of me
Você vai descobrir o que é amor de verdade
You will discover what true love is
Sei que os meus olhos vão te convencer
I know my eyes will convince you
Que eu te amo além das palavras
That I love you beyond words
Ah, como eu quero você
Oh, how I want you
Mas um sentimento
But a feeling
Quando é pra valer
When it's true
Cedo ou tarde faz
Soon or later it makes
O que era sonho acontecer (quero ouvir)
What was a dream becomes a reality (I want to hear)
Agora eu sei, posso sentir
Now I know, I can feel it
Que o seu amor faz parte de mim
That your love is already a part of me
Agora eu sei (posso sentir)
Now I know (I can feel it)
(Que o seu amor faz parte de mim) Amor
(That your love is already a part of me) Love
Parte de mim
Part of me
(Agora eu sei, posso sentir)
(Now I know, I can feel it)
Que o seu amor faz (parte de mim)
That your love makes (a part of me)
O seu amor é tudo
Your love is everything
O seu amor faz parte de mim
Your love is already a part of me





Writer(s): Carlos Soares, Eliane Soares Da Silva, Marco Sousa, Pedro Barezzi, Danimar, Marcio Aparecido Cruz, Carlos Alberto Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.