Sandy & Junior - O Vira Lata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior - O Vira Lata




O Vira Lata
The Stray Dog
Nosso vira-lata um dia se apaixonou
My stray dog fell in love one day
Por uma cachorrinha genial
With a genius dog
que ela é da vizinha
But she belonged to the neighbor
Que é burguesa e não queria
Who was bourgeois and didn't want her
Pois Totó sabia roer ossos no quintal
Because Totó only knew how to gnaw on bones in the backyard
Bem que a vovó dizia
Like my grandmother used to say
Que quando dois se gostam
When two people are in love
Não se pode segurar
There's no stopping them
Totó e Marilyn fugiram
Totó and Marilyn ran away
Voltando depois de se casar
Only returning after they got married
nasceu um lindo cachorrinho
Then came a beautiful puppy
E a vizinha não cabia em si
And the neighbor couldn't contain her joy
Com o corpinho da mãe
With the mother's body
E o focinho do pai
And the father's snout
que jamais terá pedigree
But it will never have a pedigree
Com o corpinho da mãe
With the mother's body
E o focinho do pai
And the father's snout
que jamais terá pedigree
But it will never have a pedigree
Nosso vira-lata um dia se apaixonou
My stray dog fell in love one day
Por uma cachorrinha genial
With a genius dog
que ela é da vizinha
But she belonged to the neighbor
Que é burguesa e não queria
Who was bourgeois and didn't want her
Pois Totó sabia roer ossos no quintal
Because Totó only knew how to gnaw on bones in the backyard
Bem que a vovó dizia
Like my grandmother used to say
Que quando dois se gostam
When two people are in love
Não se pode segurar
There's no stopping them
Totó e Marilyn fugiram
Totó and Marilyn ran away
Voltando depois de se casar
Only returning after they got married
nasceu um lindo cachorrinho
Then came a beautiful puppy
E a vizinha não cabia em si
And the neighbor couldn't contain her joy
Com o corpinho da mãe
With the mother's body
E o focinho do pai
And the father's snout
que jamais terá pedigree
But it will never have a pedigree
Com o corpinho da mãe
With the mother's body
E o focinho do pai
And the father's snout
que jamais terá pedigree
But it will never have a pedigree
que jamais terá pedigree
But it will never have a pedigree
que jamais terá pedigree
But it will never have a pedigree





Writer(s): Sapo, Xororo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.