Paroles et traduction Sandy & Junior - Precious Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious Time
Драгоценное время
You
keep
missin'
my
call
Ты
постоянно
пропускаешь
мои
звонки,
When
we've
got
so
much
we
need
to
say
Хотя
нам
нужно
так
много
сказать
друг
другу.
Did
we
go
through
it
all
Неужели
мы
прошли
через
всё
это,
Just
to
let
our
future
slip
away
Только
для
того,
чтобы
наше
будущее
ускользнуло?
And
maybe
I'm
an
optimistic
fool
Возможно,
я
наивная
оптимистка,
But
I
still
believe
in
you
Но
я
всё
ещё
верю
в
тебя.
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать,
'Cause
we're
runnin
out
of
precious
time
Потому
что
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
(Runnin
out
of
precious
time)
(Заканчивается
драгоценное
время)
It's
never
too
late
Ещё
не
слишком
поздно,
But
I've
seen
the
warning
sign
Но
я
вижу
тревожные
знаки.
And
we're
running
out
of
precious
time
И
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
You
can't
make
up
your
mind
Ты
не
можешь
принять
решение,
So
give
your
heart
a
listen
Так
прислушайся
к
своему
сердцу.
And
you'll
wake
up
to
find
И
ты
проснёшься
и
поймёшь,
It's
my
love
you're
missing
Что
тебе
не
хватает
моей
любви.
Maybe
I'm
an
optimistic
fool
Возможно,
я
наивная
оптимистка,
But
I
still
believe
in
you
Но
я
всё
ещё
верю
в
тебя.
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать,
'Cause
we're
running
out
of
precious
time
Потому
что
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
(Runnin
out
of
precious
time)
(Заканчивается
драгоценное
время)
It's
never
too
late
Ещё
не
слишком
поздно,
But
I've
seen
the
warning
sign
Но
я
вижу
тревожные
знаки.
And
we're
running
out
of
precious
time
И
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
I
know
we're
only
human
Я
знаю,
мы
всего
лишь
люди,
But
somehow
we
have
got
to
just
hold
on
Но
так
или
иначе,
мы
должны
просто
держаться.
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать,
'Cause
we're
running
out
of
precious
time
Потому
что
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
(Runnin
out
of
precious
time)
(Заканчивается
драгоценное
время)
It's
never
too
late
Ещё
не
слишком
поздно,
But
I've
seen
the
warning
sign
Но
я
вижу
тревожные
знаки.
And
we're
running
out
of
precious
time
И
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать,
'Cause
we're
running
out
of
precious
time
Потому
что
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
(Runnin
out
of
precious
time)
(Заканчивается
драгоценное
время)
It's
never
too
late
Ещё
не
слишком
поздно,
But
I've
seen
the
warning
sign
Но
я
вижу
тревожные
знаки.
And
we're
running
out
of
precious
time
И
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать,
'Cause
we're
running
out
of
precious
time
Потому
что
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
(Runnin
out
of
precious
time)
(Заканчивается
драгоценное
время)
It's
never
too
late
Ещё
не
слишком
поздно,
But
I've
seen
the
warning
sign
Но
я
вижу
тревожные
знаки.
And
we're
running
out
of
precious
time
И
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
Don't
make
me
wait
Не
заставляй
меня
ждать,
'Cause
we're
running
out
of
precious
time
Потому
что
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
It's
never
too
late
Ещё
не
слишком
поздно,
But
I've
seen
the
warning
sign
Но
я
вижу
тревожные
знаки.
And
we're
running
out
of
precious
time
И
у
нас
заканчивается
драгоценное
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alistair James Mackay Thomson, Per Harry Nylen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.