Sandy & Junior - Quando Você Passa (Turu Turu) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sandy & Junior - Quando Você Passa (Turu Turu)




Quando Você Passa (Turu Turu)
Когда Ты Проходишь Мимо (Туру Туру)
Esse turu, turu, turu, aqui dentro
Это туру, туру, туру внутри меня
Que faz turu, turu quando você passa
Звучит туру, туру, когда ты проходишь мимо
Meu olhar decora cada movimento
Мой взгляд запоминает каждое движение
Até seu sorriso me deixa sem graça
Даже твоя улыбка смущает меня
Se eu pudesse te prender
Если бы я могла тебя удержать
Dominar seus sentimentos
Овладеть твоими чувствами
Controlar seus passos
Управлять твоими шагами
Ler sua agenda e pensamento
Читать твой ежедневник и мысли
Mas meu frágil coração
Но мое хрупкое сердце
Acelera o batimento
Ускоряет биение
E faz turu, turu, turu, turu, turu, turu, tu
И делает туру, туру, туру, туру, туру, туру, ту
Se esse turu tatuado no meu peito
Если это туру, вытатуированное на моей груди
Gruda e o turu, turu, turu, não tem jeito
Прилипает, и с этим туру, туру, туру ничего не поделаешь
Deixa sua marca no meu dia-a-dia
Оставляет свой след в моей повседневной жизни
Nesse misto de prazer e agonia
В этой смеси удовольствия и муки
Nem estou dormindo mais
Я больше не сплю
não saio com os amigos
Я больше не гуляю с друзьями
Sinto falta dessa paz
Мне не хватает этого покоя
Que encontrei no seu sorriso
Который я нашла в твоей улыбке
Qualquer coisa entre nós
Что-то между нами
Vem crescendo pouco a pouco
Растет понемногу
E não nos deixa a sós
И уже не оставляет нас одних
Isso vai nos deixar loucos
Это сведет нас с ума
Esse turu, turu, turu, aqui dentro
Это туру, туру, туру внутри меня
Que faz turu, turu, quando você passa
Звучит туру, туру, когда ты проходишь мимо
Meu olhar decora cada movimento
Мой взгляд запоминает каждое движение
Até seu sorriso me deixa sem graça
Даже твоя улыбка смущает меня
Nem estou dormindo mais
Я больше не сплю
não saio com os amigos
Я больше не гуляю с друзьями
Sinto falta dessa paz
Мне не хватает этого покоя
Que encontrei no seu sorriso
Который я нашла в твоей улыбке
Qualquer coisa entre nós
Что-то между нами
Vem crescendo pouco a pouco
Растет понемногу
E não nos deixa sós
И уже не оставляет нас одних
Isso vai nos deixar loucos
Это сведет нас с ума
Se é amor, sei
Любовь ли это, не знаю
sei que sem você parei de respirar
Знаю только, что без тебя я перестала дышать
E é você chegar
И стоит тебе появиться
Pra esse turu, turu, turu, turu
Как это туру, туру, туру, туру
Vir me atormentar
Начинает меня мучить
Se esse turu tatuado no meu peito
Если это туру, вытатуированное на моей груди
Gruda e o turu, turu, turu, não tem jeito
Прилипает, и с этим туру, туру, туру ничего не поделаешь
Deixa sua marca no meu dia-a-dia
Оставляет свой след в моей повседневной жизни
Nesse misto de prazer e agonia
В этой смеси удовольствия и муки
Eu desisto de entender
Я перестаю пытаться понять
É um sinal que estamos vivos
Это знак, что мы живы
Pra esse amor que vai crescer
Для этой любви, которая будет расти
Não lógica nos livros
Нет логики в книгах
E quem poderá prever
И кто сможет предсказать
Um romance imprevisível
Непредсказуемый роман
Com um turu, turu, turu, turu, turu, turu, tu
С этим туру, туру, туру, туру, туру, туру, ту
Se esse turu tatuado no meu peito
Если это туру, вытатуированное на моей груди
Gruda e o turu, turu, turu não tem jeito
Прилипает, и с этим туру, туру, туру ничего не поделаешь
Nem estou dormindo mais
Я больше не сплю
não saio com os amigos
Я больше не гуляю с друзьями
Sinto falta desse turu, turu, turu, turu, tu
Мне не хватает этого туру, туру, туру, туру, ту





Writer(s): Ciro Esposito, Francesco Boccia, Gianfranco Calliendo, Ricardo Moreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.