Sandy & Junior - Vamo Pula! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy & Junior - Vamo Pula!




Vamo Pula!
Let's Jump!
Estou sentindo solta pelo ar
I can feel it drifting through the air
Uma enegia que quer me dominar
An energy that wants to fill me up
É uma coisa boa que vem na minha direção
It's something good that is heading my way
Que me contagia e até dispara
That infects me and even drives me wild
O coração
Fills my heart
Eu acho que sei de onde vem
I think I know where it comes from
Essa força que me deixa assim
This force that makes me feel this way
Está bem em frente a mim
It's right in front of me
É uma vibração, tanta emoção
It's a vibration, such emotion
Que o corpo quer se agitar
That makes my body want to move
Prepare-se, você fará uma viagem incrível
Get ready, you're going on an amazing journey
Quando eu terminar de contar
When I finish counting you down
Atenção para a contagem regressiva: 5, 4, 3, 2, 1
Attention to the countdown: 5, 4, 3, 2, 1
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
quem consegue sentir essa magia
Only those who feel this magic
Transforma qualquer lugar em alegria
Can transform any place into joy
E quando você pula, pula até suar
And when you jump and jump until you sweat
E não se cansa
You won't get tired
É pura adrenalina no ar
It's pure adrenaline in the air
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
quem consegue sentir essa magia
Only those who feel this magic
Consegue entrar na mesma sintonia
Can get on the same vibe
E quando você pula, pula até suar
And when you jump and jump until you sweat
E não se cansa
You won't get tired
É pura adrenalina no ar
It's pure adrenaline in the air
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
5, 4, 3, 2, 1
5, 4, 3, 2, 1
E quando você pula, pula até suar
And when you jump and jump until you sweat
E não se cansa
You won't get tired
É pura adrenalina no ar
It's pure adrenaline in the air
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá, vamo pulá
Let's jump, let's jump, let's jump, let's jump
Vamo pulá
Let's jump





Writer(s): Sergio Feio, Durval De Xororo, Tiaozinho Tiaozinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.