Paroles et traduction Sandy & Junior - Vamo Pula!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
sentindo
solta
pelo
ar
I
can
feel
it
drifting
through
the
air
Uma
enegia
que
quer
me
dominar
An
energy
that
wants
to
fill
me
up
É
uma
coisa
boa
que
vem
na
minha
direção
It's
something
good
that
is
heading
my
way
Que
me
contagia
e
até
dispara
That
infects
me
and
even
drives
me
wild
Eu
acho
que
já
sei
de
onde
vem
I
think
I
know
where
it
comes
from
Essa
força
que
me
deixa
assim
This
force
that
makes
me
feel
this
way
Está
bem
em
frente
a
mim
It's
right
in
front
of
me
É
uma
vibração,
tanta
emoção
It's
a
vibration,
such
emotion
Que
o
corpo
quer
se
agitar
That
makes
my
body
want
to
move
Prepare-se,
você
fará
uma
viagem
incrível
Get
ready,
you're
going
on
an
amazing
journey
Quando
eu
terminar
de
contar
When
I
finish
counting
you
down
Atenção
para
a
contagem
regressiva:
5,
4,
3,
2,
1
Attention
to
the
countdown:
5,
4,
3,
2,
1
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Só
quem
consegue
sentir
essa
magia
Only
those
who
feel
this
magic
Transforma
qualquer
lugar
em
alegria
Can
transform
any
place
into
joy
E
quando
você
pula,
pula
até
suar
And
when
you
jump
and
jump
until
you
sweat
E
não
se
cansa
You
won't
get
tired
É
pura
adrenalina
no
ar
It's
pure
adrenaline
in
the
air
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Só
quem
consegue
sentir
essa
magia
Only
those
who
feel
this
magic
Consegue
entrar
na
mesma
sintonia
Can
get
on
the
same
vibe
E
quando
você
pula,
pula
até
suar
And
when
you
jump
and
jump
until
you
sweat
E
não
se
cansa
You
won't
get
tired
É
pura
adrenalina
no
ar
It's
pure
adrenaline
in
the
air
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
5,
4,
3,
2,
1
5,
4,
3,
2,
1
E
quando
você
pula,
pula
até
suar
And
when
you
jump
and
jump
until
you
sweat
E
não
se
cansa
You
won't
get
tired
É
pura
adrenalina
no
ar
It's
pure
adrenaline
in
the
air
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá,
vamo
pulá
Let's
jump,
let's
jump,
let's
jump,
let's
jump
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Feio, Durval De Xororo, Tiaozinho Tiaozinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.