Paroles et traduction Sandy & Junior - Você Pra Sempre (Inveja)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Pra Sempre (Inveja)
Ты навсегда (Зависть)
Eu
só
quero
estar
no
teu
pensamento
Я
хочу
лишь
быть
в
твоих
мыслях,
Dentro
dos
teus
sonhos
e
no
teu
olhar
В
твоих
снах
и
в
твоём
взгляде.
Tenho
que
te
amar
só
no
meu
silêncio
Я
вынуждена
любить
тебя
лишь
в
своём
молчании,
Num
só
pedacinho
de
mim
В
маленькой
частичке
себя.
Eu
daria
tudo
pra
tocar
você
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
прикоснуться
к
тебе,
Tudo
pra
te
amar
uma
vez
Всё,
чтобы
полюбить
тебя
хоть
раз.
Já
me
conformei,
vivo
de
imaginação
Я
уже
смирилась,
живу
в
своих
мечтах,
Só
não
posso
mais
esconder
Но
больше
не
могу
скрывать,
Que
eu
tenho
inveja
do
sol
que
pode
te
aquecer
Что
я
завидую
солнцу,
которое
может
тебя
согревать,
Eu
tenho
inveja
do
vento
que
te
toca
Я
завидую
ветру,
который
тебя
касается.
Tenho
ciúme
de
quem
pode
amar
você
Я
ревную
того,
кто
может
любить
тебя,
Quem
pode
ter
você
pra
sempre
Кто
может
иметь
тебя
навсегда.
Eu
tenho
inveja
do
sol
que
pode
te
aquecer
Что
я
завидую
солнцу,
которое
может
тебя
согревать,
Eu
tenho
inveja
do
vento
que
te
toca
Я
завидую
ветру,
который
тебя
касается.
Tenho
ciúme
de
quem
pode
amar
você
Я
ревную
того,
кто
может
любить
тебя,
Quem
pode
ter
você
pra
sempre
Кто
может
иметь
тебя
навсегда.
Eu
daria
tudo
pra
tocar
você
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
прикоснуться
к
тебе,
Tudo
pra
te
amar
uma
vez
Всё,
чтобы
полюбить
тебя
хоть
раз.
Já
me
conformei,
vivo
de
imaginação
Я
уже
смирилась,
живу
в
своих
мечтах,
Só
não
posso
mais
esconder
Но
больше
не
могу
скрывать,
Que
eu
tenho
inveja
do
sol
que
pode
te
aquecer
Что
я
завидую
солнцу,
которое
может
тебя
согревать,
Eu
tenho
inveja
do
vento
que
te
toca
Я
завидую
ветру,
который
тебя
касается.
Tenho
ciúme
de
quem
pode
amar
você
Я
ревную
того,
кто
может
любить
тебя,
Quem
pode
ter
você
pra
sempre
Кто
может
иметь
тебя
навсегда.
Que
eu
tenho
inveja
do
sol
que
pode
te
aquecer
Что
я
завидую
солнцу,
которое
может
тебя
согревать,
Eu
tenho
inveja
do
vento
que
te
toca
Я
завидую
ветру,
который
тебя
касается.
Tenho
ciúme
de
quem
pode
amar
você
Я
ревную
того,
кто
может
любить
тебя,
Quem
pode
ter
você
pra
sempre
Кто
может
иметь
тебя
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Leah De Lima, Durval De Lima Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.