Sandy - Bad Boy - traduction des paroles en allemand

Bad Boy - Sandytraduction en allemand




Bad Boy
Böser Junge
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
Papa going fe lick me if me not leave the bad man
Papa wird mich schlagen, wenn ich den bösen Mann nicht verlasse
My mum she's crying lord have mercy, you better run come
Meine Mama weint, Herr, hab Erbarmen, komm besser schnell
She asks but wait, i don't know how you grow up so facety
Sie fragt, aber warte, ich weiß nicht, wie du so frech geworden bist
But you don't see little boy them growing up much too lazy
Aber du siehst nicht, dass die kleinen Jungen viel zu faul aufwachsen
Them want to whine and grind and then him leave you my daughter
Sie wollen jammern und sich reiben und dann verlassen sie dich, meine Tochter
Then buck up on another and take what him after
Dann treffen sie eine andere und nehmen, was sie wollen
He tease you with him toy ad then whip your backside
Er ärgert dich mit seinem Spielzeug und versohlt dir dann den Hintern
He'll put you on the train and then catch the ride
Er setzt dich in den Zug und fährt dann selbst davon
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
Papa him say the english man, him too arty-farty
Papa sagt, der Engländer, er ist zu gekünstelt
My mum she say the german man, him too lardy-dardy
Meine Mama sagt, der Deutsche, er ist zu steif und förmlich
Boys from kingston town, them got some temper too fiery
Jungs aus Kingston Town, sie haben ein zu feuriges Temperament
Them smoking too much ganja and feeling too irie
Sie rauchen zu viel Ganja und fühlen sich zu high
You must be careful if by chance you buck upon the itie
Du musst vorsichtig sein, wenn du zufällig auf den Italiener triffst
Run go tell your friend and don't look in the brown eye
Lauf, sag es deiner Freundin und schau nicht in die braunen Augen
The african man him fool you with him heritage and self pride
Der Afrikaner täuscht dich mit seinem Erbe und seinem Stolz
Just jump around and tell him goon and catch the ride
Spring einfach herum und sag ihm, er soll verschwinden und selbst fahren
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
(Papa going fe lick me if me not leave the bad man)
(Papa wird mich schlagen, wenn ich den bösen Mann nicht verlasse)
(My mum she's crying lord have mercy, you better run come)
(Meine Mama weint, Herr, hab Erbarmen, komm besser schnell)
(She asks but wait, i don't know how you grow up so facety)
(Sie fragt, aber warte, ich weiß nicht, wie du so frech geworden bist)
(But you don't see little boy them growing up much too lazy)
(Aber du siehst nicht, dass die kleinen Jungen viel zu faul aufwachsen)
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
I want a bad boy
Ich will einen bösen Jungen
No no, I want a bad boy
Nein, nein, ich will einen bösen Jungen





Writer(s): Andrea De Antoni, Alessia Aquilani, Sandra Chambers, Francesco Alberti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.