Paroles et traduction Sangre Avandaro - El Se Largó
El
se
ha
largado
en
un
avión
a
Madrid
He
has
left
on
a
plane
to
Madrid
Dice
que
de
nada
sirver
la
vida
aquí
He
says
that
life
here
is
useless
El
pensó
que
tal
vez
ella
He
thought
that
maybe
she
El
podría
subsistir
He
could
survive
Se
llevo
su
lira
unos
pantos
y
un
cuaderno
He
took
his
lyre,
some
glasses
and
a
notebook
Les
dejo
una
foto
asus
jefes
de
recuerdo
He
left
his
bosses
a
photo
as
a
souvenir
Por
que
se
llevo
el
álbum
Because
he
took
the
album
Para
verlos
en
fotografía
nada
mas
To
see
them
only
in
pictures
Se
largo
dijo
adiós
y
nunca
mas
regreso
He
left
and
said
goodbye
and
never
came
back
En
las
paredes
pinto
de
marron
On
the
walls
he
painted
in
brown
Necesitamos
una
revolución
We
need
a
revolution
Se
canzo
se
aburrió
de
tanta
enajenación
He
got
tired
or
bored
of
so
much
alienation
Quizo
cambiar
el
mundo
He
wanted
to
change
the
world
Poco
a
poco
y
consiguio
que
le
gritaran
loco
Little
by
little
and
he
got
them
to
call
him
crazy
Y
'por
eso
se
fue
And
'that's
why
he's
gone
El
metió
en
su
lira
una
bola
de
recuerdos
y
en
sus
tenis
rotos
los
pasos
In
his
lyre
he
put
a
ball
of
memories
and
in
his
broken
tennis
shoes
the
footsteps
De
algún
muerto
Of
some
dead
man
Camino
las
calles
de
España
en
la
madrugada
He
walked
the
streets
of
Spain
at
dawn
Y
en
sus
sueños
locos
su
ilusion
fue
vaga
And
in
his
crazy
dreams
his
hope
was
vague
Se
largo
dijo
adiós
y
nunca
mas
regreso
He
left
and
said
goodbye
and
never
came
back
En
las
paredes
pinto
de
marron
çnecesitamos
una
revolución
On
the
walls
he
painted
in
brown
we
need
a
revolution
Se
canzo
se
aburrió
de
tanta
enajenación
He
got
tired
or
bored
of
so
much
alienation
Quizo
cambiar
el
mundo
He
wanted
to
change
the
world
Poco
a
poco
y
consiguio
que
le
gritaran
loco
y
'por
eso
se
fue
Little
by
little
and
he
got
them
to
call
him
crazy
and
'that's
why
he
left
Se
fue
el
se
largo
He
left
he's
gone
SE
FUE
SE
FUE
HE'S
GONE
HE'S
GONE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alberto Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.