Sanjay Oza - Amaara Bhagyano Mukaam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanjay Oza - Amaara Bhagyano Mukaam




Amaara Bhagyano Mukaam
My Destined Fortune
Tune Chan China
You have stolen my smile
Tune neend chine
You have taken my sleep
Mere zindagi ke har hiss mein tu
You are present in every breath, in every beat of my heart
Tujh bin nahi zina, mujhe nahi zina
Without you, my life has no meaning
Aba toh sase gin gin gin gin ke Lena Haa...
Now, every breath of mine counts with your name...
Tuuhu huuh meri zindagi hai
You are the purpose of my being
Mein nahi aba kuch nahi tere siba
I am nothing without you from now on
Tuuhu huuh meri zindagi hai
You are the purpose of my existence
Mein nahi aba kuch nahi tere siba
I am nothing without you from now on
Rukh jha zara.
Please stay for a while.
Tum bin yun mera dil kyun rota hai
Why does my heart cry so much without you
Tanhahi mein aksar ye khota hai
Alone, it often becomes lost
Tum bin yun mera dil kyun rota hai
Why does my heart cry so much without you
Tanhahi mein aksar ye khota hai
Alone, it often becomes lost
Tune chyan China
You have stolen my smile
Tune neend chine
You have taken my sleep
Mere zindagi ke har hiss mein tu
You are present in every breath, in every beat of my heart
Tune chyan China
You have stolen my smile
Tune neend chine
You have taken my sleep
Mere zindagi ke har hiss mein tu
You are present in every breath, in every beat of my heart
Tujh bin nahi zina, mujhe nahi zina
Without you, my life has no meaning
Aba toh sase gin gin gin ke lena
Now, every breath of mine counts with your name
Tuuhu huuh meri zindagi hai
You are the purpose of my being
Mein nahi aba kuch nahi tere siba
I am nothing without you from now on
Tuuhu huuh meri zindagi hai
You are the purpose of my existence
Mein nahi aba kuch nahi tere siba
I am nothing without you from now on
Rukh ja zara
Please stay for a moment





Writer(s): Dhuni Mandaliya, Sanjay Oza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.