Sanji - На рандеву - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanji - На рандеву




На рандеву
On a Rendezvous
Я заберу эту ночь у тебя
I'll steal this night from you
Ты просто скажи мне, куда отвезти
Just tell me where to take you
Город растаял уже в зеркалах
The city has melted away in the mirrors
Но ощущение я взаперти
But I feel trapped
Руки к моим ты тянешь сама
You're pulling your hands to mine
Эмоций ну целое ассорти
A whole assortment of emotions
Банально, конечно, но нам не до сна
It's banal, of course, but we're not sleepy
Нравлюсь тебе? Ну, ты так не шути
Do you like me? Don't joke like that
Белое платье, черный Ducatti
White dress, black Ducati
Я сворую тебя со двора
I'll steal you from your yard
На рандеву ловить закаты
Catching sunsets on a rendezvous
Не в адеквате, будем до утра
Out of our minds, we'll be up till dawn
Мутим, катим, че ты, братик
We're messing around, rolling, what's up, bro
Сам посмотри, какая она
Look at her yourself, man
Я хочу на неё всё потратить
I want to spend everything on her
Даже завтра забыть про вчера
Even forget about yesterday tomorrow
Давлю в пол по газам
Flooring the gas pedal
Я бы тебе показал
I'd show you
Как может
How a
Любить пацан
Simple guy
Простой
Can love
Мурашки иголками
Goosebumps like needles
Бьют по коже
Piercing my skin
Пропадаю по вечерам
I disappear in the evenings
Я походу из этого сложен
I guess I'm made of this
В любви будет сложно
It'll be complicated in love
Сорян, но мы с тобой не похожи
Sorry, but we're not alike
Не набил бы тату с твоим именем
I wouldn't get a tattoo with your name
Эти чувства, конечно, мы выкинем
We'll throw away these feelings, of course
Останешься просто дорожным покрытием
You'll just remain road pavement
Просто в моторе той химией
Just that chemistry in the engine
Сотни пропущенных вызовов
Hundreds of missed calls
Но я буду всегда победителем
But I'll always be the winner
А ты будешь всегда потребителем ойй
And you'll always be the consumer, oh
На душе просто инеем
Just frost on my soul
Белое платье, черный Ducatti
White dress, black Ducati
Я сворую тебя со двора
I'll steal you from your yard
На рандеву ловить закаты
Catching sunsets on a rendezvous
Не в адеквате, будем до утра
Out of our minds, we'll be up till dawn
Мутим, катим, че ты, братик
We're messing around, rolling, what's up, bro
Сам посмотри, какая она
Look at her yourself, man
Я хочу на неё всё потратить
I want to spend everything on her
Даже завтра забыть про вчера
Even forget about yesterday tomorrow
Я заберу эту ночь у тебя
I'll steal this night from you
Ты просто скажи мне куда отвезти
Just tell me where to take you
Город растаял уже в зеркалах
The city has melted away in the mirrors
Но ощущение я взаперти
But I feel trapped
Руки к моим ты тянешь сама
You're pulling your hands to mine
Эмоций ну целое ассорти
A whole assortment of emotions
Банально, конечно, но нам не до сна
It's banal, of course, but we're not sleepy
Нравлюсь тебе? Ну, ты так не шути
Do you like me? Don't joke like that
Белое платье, черный Ducatti
White dress, black Ducati
Я сворую тебя со двора
I'll steal you from your yard
На рандеву ловить закаты
Catching sunsets on a rendezvous
Не в адеквате, будем до утра
Out of our minds, we'll be up till dawn
Мутим, катим, че ты, братик
We're messing around, rolling, what's up, bro
Сам посмотри, какая она
Look at her yourself, man
Я хочу на неё всё потратить
I want to spend everything on her
Даже завтра забыть про вчера
Even forget about yesterday tomorrow
Белое платье, черный Ducatti
White dress, black Ducati
Я сворую тебя со двора
I'll steal you from your yard
На рандеву ловить закаты
Catching sunsets on a rendezvous
Не в адеквате, будем до утра
Out of our minds, we'll be up till dawn
Мутим, катим, че ты, братик
We're messing around, rolling, what's up, bro
Сам посмотри, какая она
Look at her yourself, man
Я хочу на неё всё потратить
I want to spend everything on her
Даже завтра забыть про вчера
Even forget about yesterday tomorrow





Writer(s): гявченен дмитрий михайлович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.