Sanji - Adios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanji - Adios




Adios
Goodbye
J'me suis levé, une idée précise
I woke up with a clear idea
Distancer tous ces gros fils de tapins
To distance myself from all those rich sons of bitches
Qui m'empêchent de finir c'que j'ai
Who prevent me from finishing what I
Commencé, à savoir dormir sur calle de billets
Started, namely sleeping on a bed of money
J'ai pas le temps pour la compassion
I don't have time for compassion
En plus de ça, j'suis en contentieux
On top of that, I'm in litigation
Avec quelques connaissances qui pensent que je leur dois quelque chose
With some acquaintances who think I owe them something
Toujours bien habillé, j'parle pas d'hier
Always well dressed, I'm not talking about yesterday
Quand tu venais gratter fonds de mes poches
When you came to scrape the bottom of my pockets
J'ai pardonné mais jamais oublié
I forgave but never forgot
C'est la guérilla, j'ai fait sonner les cloches
It's a guerrilla war, I rang the bells
Je t'aimerais toujours, mon Algeria, salam aux sins-cou de la khobia
I will always love you, my Algeria, greetings to the crazy ones from the neighborhood
J'me balade à Paname sans bodyguard, pas d'naninana, nana
I walk around Paris without a bodyguard, no fuss, babe
Donne-moi ta chance
Give me your chance
J'en f'rai des millions, investir dans deux-trois pavillons
I'll make millions, invest in a couple of houses
Changer d'horizon, pas les mêmes ambitions
Change horizons, not the same ambitions
Donne-moi ta chance
Give me your chance
J'en f'rai des millions, investir dans deux-trois pavillons
I'll make millions, invest in a couple of houses
Changer d'horizon, pas les mêmes ambitions
Change horizons, not the same ambitions
Donne-moi ta chica, j'la rendrai solide comme Donna Imma
Give me your girl, I'll make her strong like Donna Imma
J'suis pas un faux voyou qui raconte toute sa vie sur Insta'
I'm not a fake thug who tells his whole life on Insta'
Pas de capi ni de capo, y a que des capriccioso
No capi or capo, only capriccioso
Ils veulent briller trop tôt mais y a pas d'place dans le vaisseau
They want to shine too early but there's no place in the spaceship
Adios, adios, adios
Goodbye, goodbye, goodbye
Adios, adios, adios
Goodbye, goodbye, goodbye
Adios, adios, adios
Goodbye, goodbye, goodbye
Adios, adios, andiamo pour les billeto
Goodbye, goodbye, let's go for the money
T'approches pas trop, c'est la route des anciens,
Don't get too close, it's the old folks' road
Y a pas de voyous, que des gars qui sont pleins
There are no thugs, only guys who are full
Toi, tu parles de stup' mais en fait,
You, you talk about stupid things, but in fact,
Tu portes plainte, minimum un amende salée qui vient du roc-Ma
You file a complaint, at least a hefty fine coming from the rock-Ma
Et si tu payes pas,
And if you don't pay,
La balle ne te rate pas, entreprends rien sans dire "Inch'Allah"
The bullet won't miss you, don't do anything without saying "Inch'Allah"
J'ai donné ma main, tu m'as privé d'mon bras
I gave you my hand, you deprived me of my arm
J'ai mis un pansement mais ça suffisait pas
I put a bandage on it, but that wasn't enough
Toujours bien habillé, j'parle pas d'hier
Always well dressed, I'm not talking about yesterday
Quand tu venais gratter fonds de mes poches
When you came to scrape the bottom of my pockets
J'ai pardonné mais jamais oublié
I forgave but never forgot
C'est la guérilla, j'ai fait sonner les cloches
It's a guerrilla war, I rang the bells
Je t'aimerais toujours, mon Algeria, salam aux sins-cou de la khobia
I will always love you, my Algeria, greetings to the crazy ones from the neighborhood
J'me balade à Paname sans bodyguard, pas d'naninana, nana
I walk around Paris without a bodyguard, no fuss, babe
Donne-moi ta chance
Give me your chance
J'en f'rai des millions, investir dans deux-trois pavillons
I'll make millions, invest in a couple of houses
Changer d'horizon, pas les mêmes ambitions
Change horizons, not the same ambitions
Donne-moi ta chance
Give me your chance
J'en f'rai des millions, investir dans deux-trois pavillons
I'll make millions, invest in a couple of houses
Changer d'horizon, pas les mêmes ambitions
Change horizons, not the same ambitions
Donne-moi ta chica, j'la rendrai solide comme Donna Imma
Give me your girl, I'll make her strong like Donna Imma
J'suis pas un faux voyou qui raconte toute sa vie sur Insta'
I'm not a fake thug who tells his whole life on Insta'
Pas de capi ni de capo, y a que des capriccioso
No capi or capo, only capriccioso
Ils veulent briller trop tôt mais y a pas d'place dans le vaisseau
They want to shine too early but there's no place in the spaceship
Adios, adios, adios
Goodbye, goodbye, goodbye
Adios, adios, adios
Goodbye, goodbye, goodbye
Adios, adios, adios
Goodbye, goodbye, goodbye
Adios, adios, andiamo pour les billeto
Goodbye, goodbye, let's go for the money





Writer(s): Amimer Sofiane, Youssef Debbouza

Sanji - Adios
Album
Adios
date de sortie
14-06-2019

1 Adios

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.