Sanjosex - No t'ho diré pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanjosex - No t'ho diré pas




No t'ho diré pas
I Won't Tell You
Si un dia la veus buscant la bellesa amb un neguit molt gran.
If one day you see her searching for beauty with great longing.
Si t'explica secrets a cau d'orella no et deixis enganyar.
If she whispers secrets in your ear, don't be fooled.
Recorda-li que no pot fer especial tothom qui va trobant.
Remind her that she can't make everyone she meets feel special.
Si un dia la veus i un neguit molt gran, no t'ho creguis pas.
If one day you see her and she has a great longing, don't believe her.
Si et mana consol amb tanta pena que és que et fa fredar.
If she asks for your comfort with such sadness that it makes you shiver.
Si et mira amb ullets de bona nena, si és que et fa escalfar.
If she looks at you with the eyes of an innocent girl, it's because she wants to make you feel warm.
Demana-li que not et faci confident del seu llarg ocàs.
Ask her not to make you the confidant of her long decline.
Si tu vols saber, vols saber el seu nom, no t'ho diré pas.
If you want to know, if you want to know her name, I won't tell you.
No t'ho diré pas, no t'ho diré pas, no t'ho diré pas, no t'ho diré pas...
I won't tell you, I won't tell you, I won't tell you, I won't tell you...
Si un dia la veus buscant la bellesa amb un neguit molt gran.
If one day you see her searching for beauty with great longing.
Si t'explica secrets a cau d'orella no et deixis enganyar.
If she whispers secrets in your ear, don't be fooled.
Recorda-li que no pot fer especial tothom qui va trobant.
Remind her that she can't make everyone she meets feel special.
Si tu vols saber, vols saber el seu nom, no t'ho diré pas.
If you want to know, if you want to know her name, I won't tell you.
No t'ho diré pas, no t'ho diré pas, no t'ho diré pas, no t'ho diré pas...
I won't tell you, I won't tell you, I won't tell you, I won't tell you...





Writer(s): Carles Sanjosé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.