Sanju feat. Daf Code - Tu Foto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sanju feat. Daf Code - Tu Foto




Tu Foto
Your Photo
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love
A veces da un poco de pena
Sometimes it hurts a little
Pero me he quitado la cadena
But I've taken off the chain
Asi que ahora ya todo me da igual
So now I don't care about anything
No pienso en esa nena,
I don't think about that girl,
Ni en todos sus problemas (Quien pudiera)
Nor all her problems (If only)
No he vuelto a mirar atrás
I haven't looked back
Asi que dime giiiirl
So tell me, giiiirl
De que nos ha servido todo este llanto
What good has all this crying done us?
Ahora
Now I know
Que lo que teníamos no es pa tanto
That what we had wasn't such a big deal
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love
Y es que
And it's that you
Cada vez que hablamos mami es un dejà vu
Every time we talk, baby, it's déjà vu
Por tu luz
Because of your light
Y luego me acuerdo que era un muñeco vudú
And then I remember it was a voodoo doll
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love
Baby no estoy pálido
Baby I'm not pale
Pero en un ático
But in an attic
Todas mi penas lucen mejor
All my sorrows look better
En modo satánico
In satanic mode
Pero si quieres clásico
But if you want classic
Solo me importa movérselo
I only care about moving it
No como es que cada uno en su ciudad
I don't know how each of us is in our own city
Pero baby si tu llamas yo te vuelvo a visitar
But baby if you call I'll visit you again
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love
He quitado tu foto de mi habitación
I've taken down your photo from my room
He borrado recuerdos que tenía en el phone
I've erased the memories I had on my phone
He arreglado el roto de mi corazón
I've mended the break in my heart
Ahora no estoy loco por tu pálido amor
Now I'm not crazy for your pale love





Writer(s): Pablo San Juan Manso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.